Буква Ш — Страница 16


Страницы: 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50
Слово:Шелупиґна Ближайшая этимология: "шкурка, кожура", укр. Шолупиґна, Шолупаґйка -- то же. Недостоверно родство с греч. KљluЇFoj "шкурка, стручок", ср.-в.-н. schelfe -- то же, нов.-в.-н. бав. Schelfen мн. "кожура фруктов, стручки", вопреки Петерссону (AfslPh 35, 374; см. Торп 461). Скорее образовано с помощью арготического префикса Ше- от Лупина "шкурка": Лупиґть (см.). Страницы: 4,425

Слово:Шелухаґ, Ближайшая этимология: Также в знач. "рыбья чешуя", диал. Щелухаґ. Возм., образовано с арготической приставкой Ше- от Лускаґ (см. выше). Сравнение со Скоґлька "раковина" (Горяев, ЭС 420) было бы приемлемо, если бы *Ще- было достоверно древним элементом, но ср. Мi. ЕW 338. Страницы: 4,425-426

Слово:Шелыґга Ближайшая этимология: "посох, кнут, хлыст" (в былинах), также "верхушка, макушка" (Даль). Миклошич (Мi. ЕW 314) сравнивает с русск.-цслав. Солыга "палка". Неотделимо от Шалыґга (см.). Неверно сравнение с нем. schlagen "бить" (Горяев, ЭС 420). Страницы: 4,426

Слово:Шелыгаґнить Ближайшая этимология: "шляться без дела, обманывать", Шалыгаґнить -- то же. Связано с Шалыґга I "негодяй", Шалыгаґн -- то же (см.); ср. Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 157. Страницы: 4,426

Слово:Шелыгаґть, Ближайшая этимология: См. Шалыгаґть. Страницы: 4,426

Слово:Шелыгнуґть Ближайшая этимология: "прогнать, припугнуть", яросл. (Волоцкий). Связано с Шалыгаґть. Страницы: 4,426

Слово:Шельбиры Ближайшая этимология: (мн.) -- одно из племен тюрок-ковуев на территории [бывш.] Черниговск. губ., которое воевало на стороне Руси против половцев, только один раз (СПИ). Дальнейшая этимология: Более всего споров из существующих этимологий вызывает произведение из тур., азерб. ‰„l„bi "господин, благородный, ученый человек" (Мансуроглу, UAJb. 27, 97 и сл.; Радлов 3, 1978) и „r "человек, муж" (Малов, ОЛЯ 5, 134 и сл.; Менгес, Orient. Еlеm. 67 и сл.). Что касается начального Ш-, то ср. ШатеЁр. Менее вероятно толкование из калм. «ilw¶r "кавалерийская плеть", монг. silbegµr "весло" (Мелиоранский, ИОРЯС 7, 2, 287; против см. Корш (ниже); Рашоньи, Semin. Kondakov. 8, 299), как и объяснение из казах. «ylbyr, тар., тел. ‰ylbur "поводок, уздечка", алт. ‰уlbуr (Корш, ИОРЯС 8, 4, 39); едва ли связано с чув. «Ќ^lbЌ^r "домашняя скотина, приданое, калым", вопреки Рашоньи (там же), или с гуннским этнонимом SЈbeiroi, вопреки Соболевскому. Страницы: 4,426

Слово:Шельга Ближайшая этимология: "скалистый берег, горный хребет", арханг. (Ончуков, Сев. сказки 267). Из карельск. «elg„, фин. selk„ "кряж"; см. Калима 244. Страницы: 4,426

Слово:Шеґльки Ближайшая этимология: Мн. "подтяжки", смол. (Даль). Из польск. szelki -- то же, которое связано с Шлеяґ (см.). Страницы: 4,426

Слово:Шеґльма Ближайшая этимология: (напр., у Лескова и др.), стар. Шелм, в эпоху Петра I (см. Смирнов 327 и сл.), укр., блр. Шеґльма, польск. szelma, чеш. «еlmа. Формы на -А -- через польск., из ср.-в.-н. scheЁlme, а остальные -- прямо из нов.-в.-н. Schelm "плут"; см. Горяев, ЭС 421; Брюкнер 547; Клечковский, Symb. Rozwadowski 2, 345. Страницы: 4,426

Слово:Шельмоваґть, Ближайшая этимология: Начиная с Петра I (см. Смирнов 328), укр. Шельмуваґти -- то же, блр. Шельмоваґць. Из польск. szelmowacґ -- то же, которое связано с предыдущим; см. Брюкнер 547. Страницы: 4,426

Слово:Шельпяґк, Ближайшая этимология: Шелпяґк "плавающий в море обмерзший кусок хлеба", кольск. (Подв.). Неясно. Страницы: 4,427

Слово:Шелюґга Ближайшая этимология: "краснотал, красная верба", Шелюґжина "палка, прут из краснотала", укр. Шелюґга, Шелюжиґна. Темное слово. Толкование из нем. Sahlweide "ива" (Горяев, ЭС 420 и сл.) невозможно фонетически, точно так же, как и гипотеза о заимствовании из лат. saliх "ива", рум. sаlсе. Ср. Шалыґга. Комментарии Трубачева: [Сближение с болг. Шиґле "ягненок", сербохорв. ши°?ег -- то же у Мошинского (Zasia§g, стр. 35) на основании известной семантической связи "сережка вербы" "ягненок" неверно, потому что ю.-слав. слова заимств. из алб.; см. Трубачев, Слав. названия дом. жив., М., 1960, стр. 78. -- Т.] Страницы: 4,427

Слово:Шеґляг, Ближайшая этимология: Шеґлег "старая монета, равная стоимости 1/8 старой медной копейки, грош" (Гоголь); см. также Даль; укр. Шеґляг, блр. Шеґлег (уже в грам. 1388 г.; Шелягъ; см. Срезн. III, 1587). Заимств. через польск. szela§g из ср.-в.-н. schillinc "название монеты, шиллинг"; см. Мi. ЕW 300. Судя по наличию Ш-, заимствование из др.-сканд. невозможно, вопреки ТорбьеЁрнссону (I, 44), Преобр. (Труды I, 93), точно так же, как и заимствование праслав. эпохи, вопреки Брюкнеру (547); см. Кипарский 265 и сл. См. Склязь (выше). Страницы: 4,427

Слово:Шемахиґнская Ближайшая этимология: ПлеЁтка "шелковая плетка", часто в былинах о Добрыне Никитиче, Шемаханские Шелка (Мельников). Производное от названия города Шемахаґ, в Азербайджане, Шамаха (уже в Хожд. Котова, 1625 г., 76 и сл.), Шамахея (Афан. Никит. II), Шамахейская Земля (I Соф. летоп. под 1390 г., 244 и сл.). Этот город и сейчас известен своим шелководством. Страницы: 4,427

Слово:Шембеґрить(ся) Ближайшая этимология: "лодырничать". Согласно Винеру (AfslPh 20, 622), восходит к еврейско-нем. schЈn "красивый" и berje "создание". Но ср. Шалбеґр. Страницы: 4,427

Слово:Шемелаґ Ближайшая этимология: "метла", новгор., вологодск., яросл. (Волоцкий), калужск., тамб. (Даль), смол. (Добровольский), Шемелоґ -- то же (Даль), Шемелаґ "непоседа", вятск. (Васн.), "болтун", олонецк. (Кулик.). Вероятно, арготическое образование, с суф. Ше- от *metla; ср. Помелоґ от Метуґ (*metlo); см. Фасмер, WuS 3, 200. Страницы: 4,427

Слово:Шеметаґть, Ближайшая этимология: Шеметиґться "проводить время без дела", Шеметнуґться "метнуться, кинуться", курск., донск. (Миртов). Из арготической приставки Ше- и Метаґть; см. Даль 4, 1421; Фасмер, WuS 3, 200; Горяев, ЭС 421. Страницы: 4,427

Слово:Шемизеґтка Ближайшая этимология: "вставка у женской кофты", "манишка". Из франц. chemisette "манишка, кофточка". Страницы: 4,428

Слово:Шемотоґн, Ближайшая этимология: См. Шамотоґн. Страницы: 4,428

Страницы: 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама