Буква Ш — Страница 2


Страницы: 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50
Слово: Шагиґстика. Ближайшая этимология: Произведено от Шаг по аналогии образований типа Статиґстика, Стилиґстика и т. п. Страницы: 4,394

Слово:Шаґглы Ближайшая этимология: Мн. "жабры рыбы", арханг., олонецк. (Подв., Кулик.), колымск. (Богораз), Шаґлги (мн.) -- то же, каргопольск., Шаґльги, арханг., Шаґгла, Шеглаґ, Щеглаґ "скула рыбы", Щаглавиґтый "скуластый" (Даль). Обычно производят из карельск. «agla -- то же, мн. «аglаt (Лесков, ЖСт., 1892, вып. 4, 102), которое, однако, могло также быть заимств. из русск.; см. Калима 243; RS 5, 93; 6, 80. Ср. также Щеґлья (см.). Страницы: 4,394

Слово:Шагреґнь Ближайшая этимология: Ж., прилаг. Шагреґневый. Через франц. chagrin -- то же из тур., чагат. sa‘ry "кожа спины" (относительно последнего см. Рамстедт, KWb. 319); ср. Горяев, ЭС 417; Преобр., Труды I, 84; Гамильшег, ЕW 201; Локоч 140; Литтман 113. Страницы: 4,394

Слово:Шадраґ Ближайшая этимология: "рябизна, оспинки", арханг. (Подв.), Щедраґ -- то же (Даль), Шадровиґтый "побитый оспой" (Мельников), укр. Шаґдровий "потрескавшийся". Обычно возводится к тат. «adra "рябой" (Радлов 4, 972); см. Мi. ЕW 336; ТЕl. 2, 162; Горяев, ЭС 417 и сл.; Преобр., Труды I, 84. Комментарии Трубачева: [Возм., впрочем, связано с Сядра; см. выше. -- Т.] Страницы: 4,394

Слово:Шаеґрш: Ближайшая этимология: Раздеґлать К.-Л. Под Шаеґрш "отчитать", смол. (Добровольский). Неясно. Страницы: 4,394

Слово:Шаґить, Ближайшая этимология: Шаґять "тлеть, топиться, плавиться", с.-в.-р., сиб. (Даль), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 516). Абсолютно недостоверно сравнение с цслав. Шаръ "краска", сербохорв. шаґрац "лошадь пегой масти", словен. «а? r, ж. «aґrа "пестрый, пятнистый", с реконструкцией праформы *kiёѓro-, далее -- сближение с Сиґзый, вопреки Петерссону (BSlWortst. 28). Страницы: 4,394

Слово:Шаґйба, Ближайшая этимология: Напр. череповецк. (Герасим.). Из нем. Scheibe "диск, шайба". См. Шиґба. Страницы: 4,395

Слово:Шаґйка Ближайшая этимология: I, напр. разбойничья, откуда заимств. лтш. «ai~ka "множество, масса" (см. М. -- Э. 4, 1). Не связано с нем. Sсhаr "толпа, отряд", вопреки Горяеву (ЭС 418). Преобр. (Труды I, 84) предполагает первонач. знач. "разбойничье судно". В таком случае могло бы быть связано с укр. Чаґйка "казачий челн", польск. czajka -- то же из тур. «aika "высокое судно" (Радлов 4, 926), откуда и австр.-нем. Tscheike "военное судно" (ХVI в.; см. Wiener, Zschr. f. Volksk. 31, 17; Фасмер, ZfslPh 3, 86); ср. также Брюкнер 72; Мi. ТЕl. 2, 162; ЕW 336. Страницы: 4,395

Слово:Шаґйка Ближайшая этимология: II "низкая деревянная банная посудина". Обычно объясняют из тур. «aika "лодка", ссылаясь при этом на отношение сербохорв. шки? п "корыто" : д.-в.-п. scif "судно", гот. skiр -- то же, первонач. "сосуд, посуда" (см. Клюге-ГеЁтце 517); ср. Корш, AfslPh 9, 670; Мi. ЕW 336; ТЕl. 2, 162; Преобр., Труды I, 84. Сравнение с казах. «аikаmаk "полоскать" (Корш у Преобр., там же) сомнительно. См. предыдущее Комментарии Трубачева: [Горбач (Diе Welt d. Slaven I, 1957, стр. 74) объясняет Шаґйка II, вариант -- Шаґлька, из нем. Schale "чаша". -- Т.] Страницы: 4,395

Слово:Шаґйма Ближайшая этимология: "болотистое место с чахлым березняком", олонецк. (Кулик.), череповецк. (Герасим.). Возм., заимств. из фин. *saima, которое соответствовало бы удм. sґum "водоем, образовавшийся в половодье", ханты sojim "маленькая горная речка", манси sojim "топкое болото"; см. Калима 243; FUF 18, 150; 28, 152. Карельск. *soimen невозможно, поскольку лишено прямых свидетельств и теоретически не обосновано, вопреки Погодину (ИОРЯС 12, 3, 339); самое большее, можно говорить о фин. soinen "болотистый", карельск. «oinґe -- то же, фин. suо "болото" как об источнике, что, однако, неудовлетворительно фонетически; см. Калима 243; RS 6, 81. Комментарии Трубачева: [См. еще Калима, KSVK, 27-28, стр. 61 и сл.; цит. по RS, 17, 1955, стр. 260. -- Т.] Страницы: 4,395

Слово:Шайтаґн, Ближайшая этимология: Род. п. - а, вост.-русск. (Даль), укр. Шайтаґн. Заимств. из кыпч., казах. кирг., тат. «aitan, тур. «„itan "черт" от араб. «aiёt·a^n (Литтман 31; Радлов 4, 928, 996); см. Мi. ТЕl. 2, 164; Преобр., Труды I, 84 и сл. Укр., блр. Шаґтан, которые Преобр. (там же) привлекает в этой же связи, заимств. через польск. с Запада. Ср. Сатанаґ. Страницы: 4,395

Слово:Шакаґл, Ближайшая этимология: Род. п. - а. Заимств. через нем. Sсhаkаl -- то же или франц. сhасаl (XVIII в.) из нов.-перс. «а‘ѓl -- то же, афг. ‰а‘a^l из др.-инд. c§r•gѓlaґs "шакал"; см. Мi. ТЕl. I, 271; Хюбшман, Реrs. Stud. 213; Уленбек, Aind. Wb. 315; Литтман 109 и сл. Нет основания говорить о тюрк. посредстве, потому что тур. ‰аkаl отклоняется в фонетическом отношении (ср. выше: Чекаґл), вопреки Коршу (AfslPh 9, 494), Преобр. (Труды I, 85). Страницы: 4,395-396

Слово:Шакалаґ, Ближайшая этимология: Шаколаґ "гречишная мякина", Шакоґлина -- то же, псковск. (Даль). Заимств. из лит. «akaliai~ мн. "осколки, щепки", лтш. sakal§i (мн.) -- то же (о близких формах см. М. -- Э. 3, 644). Страницы: 4,396

Слово:Шакоґнь Ближайшая этимология: Ж. "вид танца" (около 1900 г.). Заимств. через франц. сhасоnnе из исп. сhасоnа, которое объясняют из баск.; см. Гамильшег, ЕW 200; Доза 152. Страницы: 4,396

Слово:Шакша Ближайшая этимология: I "остатки от топленого масла", олонецк., также "засохшая грязь", олонецк. (Кулик.). Из карельск. t«ak«u "шкварки от топленого масла"; см. Калима 244; ZfslPh 12, 138; Вихман, FUF 11, 251. Страницы: 4,396

Слово:Шакшаґ Ближайшая этимология: II "шалаш на барке", смол. (Добровольский), "небольшая каюта на судне", кольск. (Подв.), новгор. (Даль). Неясно. Страницы: 4,396

Слово:Шаґкша Ближайшая этимология: III "волокнистый мох, Usnea barbata", мезенск., пинежск. (Подв., Даль). Возм., связано с Шахтаґ, Шакта "мох на хвойных деревьях", которое объясняют из коми «akta "легочный мох"; см. Калима, FUF 18, 48 и сл. Страницы: 4,396

Слово:Шакшоґй, Ближайшая этимология: Шакжоґй "дикий северный олень", байкальск. (Даль). Неясно. Страницы: 4,396

Слово:Шал Ближайшая этимология: "бешенство скота", смол. (Даль), см. Шалиґть, Шалеґть. Страницы: 4,396

Слово:Шалабеґрничать Ближайшая этимология: "лодырничать, бездельничать", вятск. (Васн.), см. Шалбеґрничать. Страницы: 4,396

Страницы: 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама