Буква У — Страница 3


Страницы: 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100
Слово:Уеґзд, Ближайшая этимология: Род. п. - а, др.-русск. УKздъ (грам. 1318 г.; см. Срезн. III, 1346 и сл.., ср. также Унбегаун 117), польск. ujazd "законный объезд земельного угодья с целью установления его границ" (ХIV в.), также местн. н. Ujazd; см. Соловьев, Энц. Слов. 69, 134 и сл.; Брюкнер 202, 593. Из *u - (У III) и *je№zdъ (см. Ездаґ, Еґхать); ср. Желтов, ФЗ, 1876, вып. I, стр. 21; Горяев, ЭС 390. Страницы: 4,150

Слово:Уж, Ближайшая этимология: Род. п. - аґ, укр. Вуж, блр. Вуж, др.-русск. Ужь, словеп. vо? ј, чеш., слвц. uјovka, польск. wa§z†, род. п. we§z†a, н.-луж. huј "змея, червь". Дальнейшая этимология: Праслав. *o§јь родственно др.-прусск. angis "змея", лит. angi°s, вин. и. an~gi§ "ядовитая змея", "уж", лтш. u°odzs, uo^dzе "гадюка", лат. anguis "змея", д.-в.-н. unс "змея", ирл. esc-ung "угорь" ( = "водяная змея"). Связано с Уґгорь (см.); ср. Траутман, ВSW 8; Арr. Sprd. 300; Шпехт 39; Торп 30; М.--Э. 4. 413; Мейе--Эрну 59 и сл.; Вальде--Гофм. I, 48; Френкель, Lit. Wb. 10. Страницы: 4,150-151

Слово:Уґжас, Ближайшая этимология: Род. п. - а, Ужаснуґться, Ужаґсный, укр. Ужаґх, Жах "страх, ужас", Ужахнуґти "напугать", блр. Ужаґслiвы "страшный", др.-русск. Ужасъ, Ужасть "страх, ужас", ст.-слав. оужасъ Њkstasij, Њkplhxij (Остром., Супр.), цслав. Жасити "пугать", ПрKжасъ "ужас, неистовство", болг. Уґжас, Ужаґсен, чеш. uґјаs "изумление, ужас", јаs "ужас", јasnouti "изумиться, прийти в ужас", слвц. uґјаs "изумление, ужас", uјаsnuґt' "изумиться", јаsnuґt' -- то же, польск. przez†asna§cґ sie§ "поразиться, ужаснуться". Дальнейшая этимология: Трудное слово. Возм., связано чередованием гласных с *gasiti (см. Гасиґть), ср. греч. SbљnnuЇMi "гашу", гомер. Sbљssai, Ґsbestoj "неугасимый", аор. Њsbhn, ион. Sbоsai "погасить, подавить, утихомирить", лит. ge°sti, gestu°, gesau~ "гаснуть, кончаться"; см. Педерсен, IF 5, 47; Бернекер I, 295. Кроме того, предполагали родство с лит. i«siga§~sti, i«siga§stu° "испугаться", nusiga§~sti -- то же, gan~dinti "пугать"; см. Шефтеловиц, IF 33, 155 и сл.; Младенов 560 (но ср. относительно лит. слов Френкель, Lit. Wb. 138 и сл.). Соблазнительно в семантическом отношении, но затруднительно ввиду вокализма сближение с гот. usgaisjan "пугать", usgeisnan "изумляться, приходить в ужас" (см. Мейе, Eґt. 178; МSL 9, 374; 13, 243; Мi. ЕW 406; Маценауэр, LF 16, 175 и сл.; Фик I, 414; Младенов, там же), см. еще о них Файст 531. Страницы: 4,151

Слово:Уґже Ближайшая этимология: Ср. р. "веревка", церк., Ужище, Ужица -- то же, с.-в.-р., вост.-русск., др.-русск. Уже "веревка; цепь", ст.-слав. †жэ Scoin…on, ¤lusij (Супр.), болг. Въжеґ "веревка", сербохорв. уґже, род. п. уґжета, yґжа -- то же, словен. vо·?је ср. р. "канат", полаб. vo§zе "веревка". Дальнейшая этимология: Праслав. *vo§је из *vo§ziёo-, см. Уґзел, Вязаґть. Сюда же Уґжика "родственник", церк., др.-русск. Ужикъ, Ужика (м.) -- то же, ст.-слав. †жика Suggen»j (Остром., Супр.). Страницы: 4,152

Слово:Ужеґ, Ближайшая этимология: Уж, народн. Ужоґ "потом, позднее, также в качестве угрозы", укр. Ужеґ, Вже, др.-русск. Уже, русск.-цслав. Ю "уже, теперь", Не Ю "еще не" (Григ. Наз., ХI в.; см. Срезн. III, 1625), ст.-слав. оу ЎllЈ (Супр.), не оу OЬpw (Клоц., Супр.), оуже Ѕdh (Остром., Супр.), наряду с юже (редко в Супр.), болг. Уж, сербохорв. диал. jу? р "уже", словен. uјe°, ure° "уже", др.-чеш. juј, чеш. jiј, слвц. uј, польск. juz†, в.-луж. hiјo, juј, н.-луж. juјo, juјor. Дальнейшая этимология: В вост.-слав. фонетически совпали два и.-е. слова: 1) праслав. *ju(јe), родственное лит. jau~ "уже", лтш. ja°u, др.-прусск. iau, далее -- гот. ju "уже"; см. Бернекер I, 457; Эндзелин, СБЭ 199, Lett. Gr. 479; М.--Э. 2, 96 исл.; Траутман, ВSW 106; Арr. Sprd. 345; Бругман, Grdr. 2, 3, 987. Затем здесь представлено: 2) праслав. *u, родственное греч. "с другой стороны, опять-таки", лат. аut "или", гот. аuk "ведь, но"; см. Мейе, МSL 9, 49 и сл.; IFAnz. 7, 164; Мейе--Вайан 42. К последнему относится и ст.-слав., др.-русск. Оубо Oвn (относительно -Бо см. выше), ср. также диал. Ужаґ "прочь, не мешай!", арханг. (Подв.). Страницы: 4,151-152

Слово:Уґжин Ближайшая этимология: I, род. п. - а, диал. Уґжина (ж.) -- то же, новгор., псковск., тверск. (Даль), др.-русск. Ужина "полдник" (Феодос. Печ. и др.; см. Срезн. III, 1166), "ужин" (СПИ, Аввакум 141), болг. Уґжина, Юґжина (Младенов 689), сербохорв. у? жина "ужин", словен. juґјinа "обед, вечеря", juґјinati "полдничать или обедать" (откуда австр.-нем. Jause "промежуточная еда, полдник"; см. Кречмер, D. Wortgeogr. 551 и сл.), польск. диал. juzyna "полдник" (Краков), полаб. j„uzeґinа "обед". Дальнейшая этимология: Производное от праслав. jugъ (см. Юг), первонач. "еда в полдень", ср. ср.-лат. meridionѓlis "полдневный, южный", польск. poљudniowy "южный"; см. Бернекер I, 457; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, 72; Мi. ЕW 106; Мейе--Вайан 42. Страницы: 4,152

Слово:Ужиґн Ближайшая этимология: II, род. п. - а "то, что сжато". От Жать, Жну. Страницы: 4,152

Слово:Уґжный Ближайшая этимология: "южный", с.-в.-р. (Барсов). Производное от Уг "юг", см. Юг. Страницы: 4,152

Слово:Ужоґтка, Ближайшая этимология: Ужоґткова "потом", также "отойди, не мешай!", арханг. (Подв.), От Ужеґ (см.) + част. -Тко и -Ва. Страницы: 4,152

Слово:Узаґ Ближайшая этимология: I "пчелиная смола, масса, которой пчелы защищают внутренность улья от света и воздуха". Из *vo§za, связанного с Уґзел, Вязаґть, то есть "то, что связывает"; см. Горяев, ЭС 385. Страницы: 4,152

Слово:Уґза Ближайшая этимология: II, мн. Уґзы, Уґзник, др.-русск. Оуза "оковы", ст.-слав. †за, в†за DesmТj (Супр.), в†зъ SЪndesmoj (Клоц.). См. Уґзел, Вязаґть, Уґже. Родственно предыдущему. Едва ли правильно сближалось с лит. vyјa° "лапоть", vyґјti "плести лапти" (Петерссон, AfslPh 36, 150). Сомнительна необходимость в разграничении Уґза и Вязаґть и гипотеза о родстве с лат. angЎ, - еrе "затягивать, душить", греч. Ґgcw "сдавливаю", вопреки Брандту (РФВ 22, 116 и сл.); Вальде--Гофм. I, 47. Страницы: 4,152

Слово:Узбеґки Ближайшая этимология: Мн., тюрк. народ (см. Корш, Этногр. Обозр. 84, 116), ср.-греч. OШzpљk (ХIV в.; см. Моравчик 2, 198). Из тур., чагат. Јzb„k -- название тюрк. народности, чагат. также в знач. "прямой, честный, храбрый", а также имя монг. государя ХIV в.; см. Радлов I, 1306. Страницы: 4,152-153

Слово:Узваґр Ближайшая этимология: "компот из сухих фруктов", южн. (Даль, также у Гоголя). Из укр. Узваґр -- то же от *Въз- и Вар- (см. Вариґть). Страницы: 4,153

Слово:Узг, Ближайшая этимология: Род. п. - а "угол, край", также "угол глаза", череповецк. (Герасим.), также в ЖСт., 1893, вып. 3, 386, "клин", вятск. (Васн.), Узгоґл, род. п. Узглаґ "угол", вятск., Узоґг, род. п. Узгаґ -- то же, псковск., тверск. (Даль), сравнивают с польск. wa§zg "пола" и предполагают родство с Уґгол (Вальде (KZ 34, 513), Горяев (ЭС 384)), что неприемлемо точно так же, как и сближение с греч. Њscatoj "крайний, последний", Фcqh "край, берег", вопреки Шефтеловицу (KZ 54, 240), потому что тогда не объясняется вокализм. Неясно. Комментарии Трубачева: [Русск. Узг "угол" объясняется из слав. *o§z -- < и.-е. аngґ-+суфф. -g-, ср. польск. wa§zg. см. вальде, kz, хххiv, 1897, стр. 513; вайан, res, 28, стр. 142--143. -- Т.] Страницы: 4,153

Слово:Узгать Ближайшая этимология: "есть, хлебать", вятск. (Васн.) Темное слово. Страницы: 4,153

Слово:Уздаґ, Ближайшая этимология: Обуздаґть, укр., блр. Вуздаґ, др.-русск. Узда, ст.-слав. оузда CalinТj (Супр.), болг. Юздаґ, Уздаґ, сербохорв. у°зда, словен. uґzda, чеш., слвц., польск. uzda, в.-луж. wuzda, н.-луж. huzda, полаб. v„uzdа "узда". Дальнейшая этимология: Праслав. *uzdа аналогично по образованию *o§dа (см. Удаґ), первонач. "то, что вложено в рот". Первая часть явно содержит и.-е. *ous - "рот" (см. Устаґ), тогда как вторая часть -- *dhЊ - (см. Деть); см. Мейе, Eґt. 321; Шпехт 224; Перссон 182; Младенов 699; Френкель, Lit. Wb. 26 и сл.; "Slavia", 13, 10; аналогично Эндзелин, Dоn Natal. Schrijnen 104. Ср. знач. Оброть (см.). Менее убедительно расчленение *u-zdа и сближение с *obuti, *izuti ввиду отличия в знач., вопреки Брюкнеру (597, KZ 45, 52); см. по этому поводу Махек, MnБma 418 и сл. Но толкование последнего ученого из *ud-dа и сближение с цслав. Удити "molestum еssе", якобы первонач. "сдерживающая", равным образом сомнительно; см. против него Эндзелин, там же. Точно так же гипотеза об uz - как образовании vr•ddhi от *vъz - (Вайан, ВSL 29, 44) сомнительна, как и сравнение с др.-исл. oddr "острие" (Леви, IF 32, 161) и сопоставление с Вязаґть (Горяев, ЭС 386) или Удиґло (см.) у Соболевского (ЖМНП, 1886, сент., стр. 146). Страницы: 4,153

Слово:Уздеґнь Ближайшая этимология: М. "горский дворянин на Кавказе" (см. Горяев, ЭС 386). Заимств. из тюрк., ср. кыпч. Јzden "свободный, благородный" (ГреЁнбек, Kom. Wb. 186). Страницы: 4,153

Слово:Узеґ, Ближайшая этимология: Узет "вид женской одежды, кафтан", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, 224), Узеґм, Уґзем -- то же, ряз. (Даль), Темное слово. Ср. Азяґм. Страницы: 4,154

Слово:Узеґк Ближайшая этимология: "старица, старое русло реки с лужами", вост.-русск. (Даль). Из тюрк., ср. алт., тел. ЈzЈk "ручей, река", казах. ЈzЈk "долина" (Радлов I, 1302). Страницы: 4,154

Слово:Уґзел, Ближайшая этимология: Род. п. узлаґ, диал. Уґзол, вост.-русск. (Даль), укр. Вуґзол, сербск.-цслав. Злъ, ВЗлъ DesmТj, болг. Въґзел, макед. Въґнзел (РФВ 19, 14), сербохорв. у? зао, род. п. у? зла, словен. o†ґzЌl, vo†ґzЌl, род. п. - zla, чеш. uzel, слвц. uzol, польск. we§zeљ, род. п. - zља, в.-луж. wuzoљ, полаб. vo§zaІl. Дальнейшая этимология: Праслав. *vo§zlъ связано чередованием гласных с *ve§zati (см. Вязаґть). Возможна связь с лит. a§ґјuolas "дуб", лтш. uo^zuo~ls, др.-прусск. ansonis "дуб" (см. Зубатый, ВВ 18, 259; М. -- Э. 4, 427), то есть первонач. "узловатое дерево"; см. Френкель, Lit. Wb. 28. Страницы: 4,154

Страницы: 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама