Буква С — Страница 36


Страницы: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200
Слово:Скороґсый, Ближайшая этимология: Скоросоваґтый "вспыльчивый, неуживчивый", с.-в.-р., вост.-русск. (Даль). По-видимому, от Скоґрый. Относительно образования ср. Вондрак, Vgl. Gr. I, 637. Сомнительно сравнение с лит. ker~«yti, ker~«ijju "сердиться, думать о мести" или с Коґрза II, вопреки Потебне (РФВ 3, 95), Горяеву (ЭС 395). Страницы: 3,653

Слово:Скоґрпий, Ближайшая этимология: Скорпиоґн, др.-русск. Скоропи?а (Златостр. ХII в., еванг. XIII в. и др.; см. Шахматов, Очерк 153), Скоропий, Скоръпий, Скоръпия (Срезн. III, 383 и сл.), ст.-слав. скорпии (Супр.), скоръпии, скорьпии (Зогр., Мар.), цслав. также гиперграмматическое Скоръфии. Заимств. из греч. Skorp…oj -- то же (Фасмер, Гр.-сл. эт. 186; ИОРЯС 12, 2, 276). Сюда же Скоропеґя "злая баба", которое нельзя считать родственным др.-исл. skarpr "острый", д.-в.-н. sсаrf -- то же, вопреки Маценауэру (LF 20, 15 и сл.). Ср. Скурупеґй. Страницы: 3,654

Слово:Скоруґзлый, Ближайшая этимология: Обычно Заскоруґзлый, Скоруґзнуть "становиться сухим, жестким (о земле)", "рубцеваться (о ране)". Вероятно, первонач. было последнее знач., т. е. от Скораґ (см.). Аналогично Скоруґплый "затянувшийся коркой, зарубцевавшийся": *Скорупа (см. Скорлупаґ); ср. Преобр. II, 308. Страницы: 3,654

Слово:Скоґрый, Ближайшая этимология: Скор, Скораґ, Скоґро, укр. Скоґрий, др.-русск., ст.-слав. скоръ TacЪj, СxЪj (Супр.), болг. Скоґро "скоро, быстро", сербохорв. ско°ро "недавно", словен. sko°r, skoґro·, sko^raj "скоро, почти", чеш. skoryґ "скорый", skoro "почти", слвц. skoryґ, skoro, польск. skory "скорый", skoro "как только, почти", в.-луж. skerje, н.-луж. skoґrо "скоро, почти". Дальнейшая этимология: Родственно лит. ske·ry~s "саранча", Skara "река Преголя", Skarupe· -- название реки, также лит. *Ske·rа в польск. Szczara -- левый приток Немана (Буга, РФВ 75, 144), лтш. «k§ir~gata, «k§irgѓlis, «k§irzaka, «k§irzata "ящерица" (Эндзелин, RS 10, 222), греч. Ska…rw "прыгаю", Skar…j, род. п. -…doj ж. "прыгающий червь", SkirtЈw "прыгаю", др.-исл. skaґri м. "молодая чайка", ср.-нж.-нем. holt-schere "сойка", нов.-в.-н. sich sсhеrеn "убираться прочь", ср.-нж.-нем. sсhеrеn "спешить" (Траутман, ВSW 263; Хольтхаузен, Awn. Wb. 248, 253; Торп 455; Гофман, Gr. Wb. 314; Агрель, BSl. 50). Едва ли сюда же лит. spe†~riai "быстро", вопреки Цупице (ВВ 25, 103), последнее, по-видимому, связано со Спеть (см.). Лат. scurra "шутник", привлекавшееся ранее в этой связи, считают заимств. из этрусск. (Вальде--Гофм. (2, 502), Мейе--Эрну (1070)). Со skorъ связано чередованием гласных Яґ-Щерица. Страницы: 3,654

Слово:Скорь Ближайшая этимология: "моль", череповецк. (ЖСт., 1898, вып. 3--4, стр. 397). Вероятно, скорее связано с Корь -- то же (см. выше), чем со Скоґрый. Страницы: 3,654

Слово:Скостиґть, Ближайшая этимология: Скощуґ, итер. Скаґщивать "сбавлять цену" (Мельников), Скоґстка "скидка". От Кость (па счетах), первонач. "сбросить несколько костей". Страницы: 3,654

Слово:Скоґсырь, Ближайшая этимология: Диал., "щеголь, хват, забияка, хвастун" (Мельников), Скосыряґть "хвастать". Производные от Скоґса "косо": С + Косоґй, первонач. "тот, кто на других смотрит косо" (Преобр. II, 309 и сл.; Горяев, Доп. I, 43). Страницы: 3,655

Слово:Скот, Ближайшая этимология: Род. п. - аґ, Скотиґна, укр. Скот, род. п. Скотаґ, блр. Скоцiґна, др.-русск. Скотъ "скот", "имущество" (Пандекты Никона), "деньги, подать" (часто в Пов. врем. лет, РП и др.; см. Срезн. III, 388), Скотьница "казна", ст.-слав. скотъ KtБnoj, Zщon (Еuсh. Sin., Супр.), болг. Скот "скот", сербохорв. ско? т, словен. sko°t, род. п. skoґtа "детеныш животного, приплод", др.-чеш. skuot, skoґt (Ван-Вейк, AfslPh 36, 341), чеш. skot "крупный рогатый скот", польск. skot, в.-луж., н.-луж. skoґt, полаб. skµЈt. Дальнейшая этимология: Заимствование из герм. (ср. гот. skatts DhnЈrion, Mn©, др.-исл. skattr "налог", др.-сакс. skat "монета, состояние", д.-в.-н. sсаЅ "denarius", нов.-в.-н. Schatz "сокровище") вероятнее, чем родство с герм. словами; см. Уленбек, AfslPh 15, 491; Стендер-Петерсен 309 и сл.; Янко, WuS I, 103 и сл.; Торп 448 и сл.; Кипарский 186 и сл.; Корш, Сб. Потанину 546. Принимая во внимание др.-фриз. sket "деньги, скот", Шварц (AfslPh 41, 126; ZfslPh 2, 115) предполагает лангобардско-варнский источник заимствования. Исконное родство гот. skatts и слав. skotъ (Младенов 585; Маценауэр 74) не исключено, но ср. о герм. названии денег Э. ШреЁдер, KZ 48, 272. Марстрандер (у Кнутссона, ZfslPh 15, 129) видит источник герм. слов в кельт. этнониме SkТttoi, напротив, Э. Леви (KZ 62, 263 и сл.) -- в осет. sk`?tt "хлев". И то и др. недостоверно. Явно неверно предположение о чередовании гласных Скот : Щетиґна (откуда Скот якобы имел первонач. знач. "свиньи"), вопреки Ильинскому (РФВ 73, 283 и сл.) Не может быть также речи о заимствовании из слав. в герм., вопреки Шрадеру (IF 17, 30), Брюкнеру (AfslPh 23, 626), Ягичу (AfslPh 23, 536), Преобр. (II, 310), потому что в этом случае герм. tt остается совершенно неясным; см. Фасмер, ZfslPh 4, 361; Кнутссон, ZfslPh 15, 128; Кипарский, там же. Др.-русск. знач. "налог, подать" некоторые ученые пытаются объяснить как частное заимствование из др.-исл. skattr (Томсен (Urspr. 135; SА I, 387), Кнутссон (там же)). Комментарии Трубачева: [Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 271) тем не менее считает возможным родство слав. skotъ и Щетиґна и происхождение герм. skatt - из слав., причем герм. tt, по его мнению, передавало слав. t глухой смычный без придыхания. См. еще Трубачев, Слав. названия дом. животных, М., 1960, стр. 100--102. -- Т.] Страницы: 3,655

Слово:Скочиґть, Ближайшая этимология: Скочуґ, укр. Скочиґти, др.-русск., ст.-слав. скочити (Супр.), болг. Скоґча, Скоґкна, сербохорв. ско°чити, ско? чи? м, словен. skoґ‰iti, sko·?‰im, чеш. sko‰iti, слвц. skо‰it', польск. skoczycґ, в.-луж. sko‰icґ, н.-луж. skосуsґ. См. Скок. Страницы: 3,655-656

Слово:Скра Ближайшая этимология: I "судебник немецкого двора св. Петра в Новгороде" (XIII в.). Заимств. из ср.-нж.-нем. schra -- то же от др.-сканд. skraґ "сушеная кожа, высушенный мех, книга, свод законов"; см. Шлютер, Sitzber. d. Gel. Estn. Ges., 1911, 17; Хольтхаузен, Awn. Wb. 256. Ошибочны попытки этимологизировать это др.-герм. слово из слав., вопреки Соболевскому (РФВ 67, 212 и сл.), Преобр. (II, 312), которые пытаются установить связь со Скрыга "льдина", др.-русск. Скра "ком" или со Скрижаль. Страницы: 3,656

Слово:Скра Ближайшая этимология: II "груда", русск.-цслав. Скра ЖелKза Bоloj Sid»rou (Иис. Сирах, ХVI в.; см. Срезн. III, 390). Ср. Икраґ "льдина", Крыґга -- то же. Страницы: 3,656

Слово:Скраґгли Ближайшая этимология: Мн. "игра в чурки, городки", южн. (Даль). По-видимому, заимств. из польск. kre§giel "кегля" от ср.-в.-н. kеgеl "палка, дубинка", контаминировавшегося с продолжением слав. kro§gъ (см. Круг). Страницы: 3,656

Слово:Скребуґ, Ближайшая этимология: Скрестиґ, Скресть, укр. Скребуґ, Скребтиґ, блр. Скребаґць, цслав. Оскреб, словен. «kreґbati, «kre·ґbljem; с др. ступенью чередования: словен. «kraґbati, чеш. «krab "царапина", «kraґbati "царапать, скрести", слвц. «krаbаt', польск. skrobacґ, в.-луж. «krabacґ, н.-луж. «krabasґ. Дальнейшая этимология: Родственно лит. skrebe†ґti, skre~bа "шуметь, шуршать, шелестеть", skra~balas "побрякушка, погремушка", a~tskrabai мн. "отходы", лтш. skrabt, skrabu "скрести, скоблить, чесать, царапать", skrabsti^t "скрести", ср.-нж.-нем. sсhrареn (*skrapo^n), др.-исл. skrapa "царапать, вычеркивать", англ. sсrаре "скрести", лат. scrobis "яма"; см. Цупица, GG 157; Траутман, ВSW 267; Зубатый, AfslPh 16, 412; Буга, РФВ 65, 311; 75, 145; М.--Э. 3, 884; Торп 456; Вальде--Гофм. 2, 500. Страницы: 3,656

Слово:Скреґжет, Ближайшая этимология: Род. п. - а, Скреготаґть, Скрежетаґть, укр. Скреготаґти, Скрегочуґ, Скреґгiт, род. п. -Оту "скрежет", блр. Скреготаґць, Скрыґгаць "скрежетать", др.-русск Скрежьтати, Скрегътати, Скрьгътати, русск.-цслав. Скръгътати, ст.-слав. скрьжьтъ BrugmТj (Зогр., Мар.), болг. Скърц! "скрип!", Скъґрцам "скриплю", сербохорв. шкр? гу? т "скрежет", шкргуґтати "скрипеть", словен. skrґgati, skrґјem "щебетать", skrguґtati, «krguґtati "трещать", «krgetaґti "звенеть", «krge°t, род. п. - e·ґtа "жужжание, колокольчик; также название птицы", чеш. skr№ehot "кваканье (лягушки); карканье (вороны)", skr№ehotati "каркать, квакать", др.-польск. skrzyt "скрип", skrzytacґ, польск. zgrzyt, grzyt "скрежет", zgrzytacґ "скрежетать" (Брюкнер 652). Дальнейшая этимология: Звукоподражательного происхождения; ср. др.-исл. skr? ґkr "крик", skr? ґkjа "кричать", англ. shriek -- то же, ср.-нж.-нем. schre^ken "громко смеяться"; без s-: лит. kregјde†~ "ласточка", krege†ґti "хрюкать", kro~gti, krogiu° -- то же, krioguґoti "хрипло говорить или кричать" (И. Шмидт, Vok. 2, 36 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 74; Хольтхаузен, Awn. Wb. 259). Аналогично др.-инд. khaґrjati "трещит", khargaґlѓ "какая-то ночная птица" (Уленбек, там же). Ср. Скричигаґть. Страницы: 3,656-657

Слово:Скрень Ближайшая этимология: "шутка", только русск.-цслав. СкрKнЮ (Пандекты Ант., ХI в.; см. Срезн. III, 393). Неясно. Страницы: 3,657

Слово:Скрижаґль Ближайшая этимология: Ж., род. п. - и "таблица", церк., др.-русск. Скрижаль "камень, каменная доска, плита; заповедь", ст.-слав. скрижаль PlЈx (Супр.), болг. Скрижаґл "скрижаль", польск. skrzyz†al "каменная плита". Дальнейшая этимология: Обычно сравнивают с сербохорв. криґжати, кри? жа? м "резать" (Мi. ЕW (304), Соболевский (РФВ 67, 212 и сл.)). Последний пытается отнести сюда же Кра, Криґга, Крыґга "льдина", в то время как Потебня (у Преобр. II, 312) сближает это слово с Кроюґ, Кроиґть, лтш. krija^t "драть". Недостоверно, как и связь с нов.-в.-н. sсhеrеn "стричь", Schere "ножницы (Младенов 586). Не имеет сюда отношения заимств. Скра I (см.), вопреки Соболевскому (там же). Страницы: 3,657

Слово:Скрин, Ближайшая этимология: Род. п. - а "ларь, сундук", Скриґня, Скриґнка -- то же, южн. (Даль), укр. Скриґня, блр. Скрыґня, др.-русск. Скрина, Скрин?а, сербск.-цслав. Скриня, болг. Скрин "шкаф", сербохорв. скри??а "сундук" (зап.), словен. skriґnjа "сундук, ящик", чеш. skr№iґne№ "шкаф", слвц. skrin№a, польск. skrzynia, skrzynka "сундук, ящик", в.-луж. kr№inja, н.-луж. ksґinґa. Дальнейшая этимология: Вост.-слав. слова заимств. через польск. и чеш. Источником зап.-слав. и ю.-слав. слов является лат. scr–nium "цилиндрический ящик для хранения бумаг" или д.-в.-н. scri^ni м., ср. "шкаф", которое было заимств. в зап.-герм. эпоху из лат. (Клюге-ГеЁтце 543); см. Соболевский, Заимств. 30; Уленбек, AfslPh 15, 491; Кипарский 264 и сл. Ввиду географии слав. слов невероятно посредство ср.-греч. Skrin…on, вопреки Фасмеру (ИОРЯС 12, 2, 276; Гр.-сл. эт. 186); ср. Кипарский, там же; Преобр. II, 312. Через польск. заимств. лит. skrynia°, лтш. skri°nе "ящик" (М.--Э. 3, 895). Исконно-слав. происхождение (Брюкнер 498; Преобр. I, 386) и родство с Криґнка (см.) вряд ли вероятны для этого культурного термина. Страницы: 3,657

Слово:Скрип, Ближайшая этимология: Род. п. - а, Скрипеґть, Скриплюґ, укр. Скрипiґти, блр. Скрыґпаць, др.-русск. Скрипати, болг. Скриґпя (Младенов 586), сербохорв. шкриґпати, шкри? па? м, словен. «kriґpati, «kriґpam, чеш. skr№iґpati, слвц. «kriґраt', «kriрiеt', польск. skrzyp, skrzypacґ, в.-луж. kr№ipacґ, н.-луж. ksґipasґ. Дальнейшая этимология: Праслав. *skripe№ti, по-видимому, первонач. звукоподражательного происхождения, как Крик (см.). Ср. лтш. skripste^t, - u, - e~ju "хрустеть, скрипеть, греметь", krip«(k§)e^t -- то же, лит. kri°p«tere†ti "тихо прошуршать", далее сравнивают с д.-в.-н. scri^an, screio^n "кричать", sсrеi ср. р. "крик" (М.--Э. 2, 280; 3, 893; Клюге--ГеЁтце 542 и сл.; Вальде--Гофм. I, 291 и сл.). По мнению Цупицы (GG. 126), слав. *skripe№ti связано с лтш. skri~pa "царапина", skri~pa^t "царапать, скрести", др.-исл. hriґfа "рыть; рвать", hriґfа "грабли". Страницы: 3,657-658

Слово:Скриґпка, Ближайшая этимология: Укр. Скриґпка, польск. skrzypce мн. "скрипка, лира". Связано со Скрипеґть (Шрадер--Неринг 2, 85). Страницы: 3,658

Слово:Скричигаґть, Ближайшая этимология: Скричикаґть, Скрычихаґть "скрежетать зубами", вятск. (Васн.), "скрежетать зубами", сиб. (Даль). Звукоподражательное. Ср. Скреґжет. Страницы: 3,658

Страницы: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

можно ли отремонтировать пневмостойки Porsche Cayenne

Реклама