Буква П — Страница 69


Страницы: 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200
Слово:Прониґкнуть, Ближайшая этимология: См. Ниґкнуть . Страницы: 3,375

Слово: Проницаґтельный. Ближайшая этимология: От Проницаґтель, др.-русск. Проницати "проникати". Связано с предыдущим. Страницы: 3,375

Слово:Проноґза Ближайшая этимология: "пройдоха, проныра", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 221). От Пронзиґть, Заноґза. Страницы: 3,375

Слово:Проныґра, Ближайшая этимология: Ст.-слав. проныръ, проныривъ PonhrТj (Супр.), наряду с сербск.-цслав. Проноръ "malitia", Проноривъ "злой, плохой". Формы на -Ы- связаны с Ныряґть (см.), на -О- -- с Нораґ; ср. Мi. ЕW 213; Преобр. I, 611; Маценауэр, LF 11, 327. Заимствование из греч. PonhrТj "плохой" в высшей степени сомнительно фонетически, вопреки Брандту (РФВ 23, 89), Ляпунову (РФВ 76, 261). Брюкнер ("Slavia", 3, 193 и сл.) производит от *nyr - также этноним Neuro… (Геродот), для которого он реконструирует первонач. знач. "оборотни". Страницы: 3,375

Слово:Проґня Ближайшая этимология: -- правый приток Оки в [бывш.] Ряз. губ., отсюда местн. н. Пронск; правый приток Сожа в [бывш.] Могилевск. губ., Проница -- река в [бывш.] Витебск. губ., Прониха -- река в [бывш.] Костром. губ., река в [бывш.] Перм. губ., Пронька -- приток Вабли в [бывш.] Черниг. губ. Связано с чеш. pronyґ "быстрый, неукротимый". Далее, возм., к чеш. prudkyґ "быстрый" (см. Пруд, Непряґдва); ср. Иокль, AfslPh 28, 3. Комментарии Трубачева: [Проня, в бассейне Оки, видимо, нельзя отделять от гидронима Пра < морд. Пря "голова". О связях более западного названия -- Проня в бассейне Сожа -- с гидронимами Перенка, Перанка и др., возможно, балт. происхождения, см. Топоров--Трубачев, Лингв. анализ гидронимов Верхнего Поднепровья, М., 1962, стр. 202--203, где оспаривается слав. этимология Фасмера. -- Т.] Страницы: 3,375-376

Слово:Пропагаґнда, Ближайшая этимология: Отсюда Пропагандиґровать. Через нем. Рrораgаndа или франц. рrораgаndе из нов.-лат. congregѓtiЎ dе рrораgаndѓ fidЊ -- название основанной папой Урбаном VII в 1623 г. организации для распространения католической веры (Хайзе). Страницы: 3,376

Слово: Пропадаґть. Ближайшая этимология: От Про- и Падуґ, аналогично др.-инд. рrарѓdаs м. "преждевременное выпускание дурного воздуха" (Уленбек, Aind. Wb. 178). Также Пропаґжа из *раdiёа, Проґпасть ж., др.-русск., ст.-слав. пропасть CЈsma, сербохорв. про? паст, чеш. рrораst (Траутман, ВSW 227). Страницы: 3,376

Слово:Пропилеґи Ближайшая этимология: Мн. Вероятно, через нем. Рrоруl„еn мн. или франц. рrоруlеґе из лат. рrоруlаеum от греч. PropЪlaion "то, что находится перед воротами (PЪlh)". Страницы: 3,376

Слово:Проповеґдать, Ближайшая этимология: Проґповедь ж., др.-русск., ст.-слав. проповKдати EШaggel…zein, KhrЪttein (Супр.), проповKдЮ K»rugma, проповKдЮникъ K»rux. Калькирует лат. рrаеdiсѓrе, ср.-лат. рrаеdiса "проповедь", рrаеdiсѓtоr "проповедник" (Мейе, RЕS 6, 40). Страницы: 3,376

Слово:Пропозиґция Ближайшая этимология: "предложение", начиная с Петра I, 1719 г. (Христиани 23). Вероятно, через польск. рrороzусjа из лат. prЎpositiЎ. Страницы: 3,376

Слово:Пропоґрция, Ближайшая этимология: Уже в Дух. Регл., Шафиров, 1710 г. (Смирнов 245 и сл.); также Препоґрция, 1711 г. (Христиани 18), народн. Плепоґрция, Приґпорция (с вторичным сближением с При-) (Савинов, РФВ 21, 47). Вероятно, через польск. рrороrсjа из лат. prЎportiЎ "соотношение" (Христиани, там же; Преобр. II, 111). Страницы: 3,376

Слово:Прораґн Ближайшая этимология: "узкий морской залив", касп., поволжск. (Даль). Согласно Потебне (РФВ 1, 82), связано с Раґна. Комментарии Трубачева: [См. подробно Львов, "Вопросы культуры речи", V, М., 1964, стр. 150--152.--Т.] Страницы: 3,376

Слово:Прореґха, Ближайшая этимология: Др.-русск. ПрорKха, Опись имущества Ивана IV (1582--1583 гг.); см. Срезн. II, 1564; блр. Взрех "прорыв". Вероятно, с вторичным -Х- от Про- и Реґзать (Желтов, ФЗ, 1876, вып. 1, стр. 23). Ср. Пряґха, Сваґха. Другие пытаются сблизить с Реґдкий, ссылаясь на слово Проредь (Мi. ЕW 277; Преобр. II, 131). Менее вероятно сравнение с др.-инд. rЊkhѓґ "полоса, черта", rikhaґti "чертит, режет", лат. r–mа "трещина, щель" (Ильинский, РФВ 69, 16; ИОРЯС 20, 4, 152 и сл.) или с лтш. risums, risie^ns "трещина, разрез" (Маценауэр, LF 14, 91). Страницы: 3,376-377

Слово:Пророґк, Ближайшая этимология: Род. п. - а, др.-русск., ст.-слав. пророкъ Prof»thj (Супр.). Калька греч. Prof»thj (Сандфельд, Thomsen-Festschr. 168). От Про- и Рекуґ. Страницы: 3,377

Слово:Проґрубь Ближайшая этимология: Ж., народн. Проґлубь (уже у Радищева 26). От Про- и Рубиґть. Страницы: 3,377

Слово:Просаґк, Ближайшая этимология: Обычно в выражении: Попаґсть В Просаґк "... в затруднительное положение". Максимов (Крыл. слова 14 (по Преобр. II, 245)) производит от Просаґк "канатный станок", ввиду того, что, как он сообщает, вся канатная машина приходит в расстройство, если одна нить попадает в Сучево, потому что она тянет за собой все волокна. От Сак (Преобр. II, 131, 245; Мi. ЕW 287). Комментарии Трубачева: [Махек ("Slavia", 28, 1959, стр. 271) имеет в виду др. возможность объяснения, приводя чеш. jiґti dо prosiґka / dо рrоsа "прибегнуть к просьбам (в безвыходном положении)", от prositi. -- Т.] Страницы: 3,377

Слово: Просаґчиваться. Ближайшая этимология: От Сок (Преобр. II, 351). Страницы: 3,377

Слово:Проґсвердь Ближайшая этимология: Ж. "вид шершня". Обычно производят от Сверлиґть (Даль 3, 1327; Горяев, Доп. 1, 38). Ср. Свеґрдел. Страницы: 3,377

Слово: Просвираґ. Ближайшая этимология: Этимологически тождественно слову Просфораґ. Страницы: 3,377

Слово:ПросеЁлок, Ближайшая этимология: Род. п. - лка, ПросеЁлочная Дороґга, первонач. "дорога между двумя селами" или "... через село" (Потебня, РФВ 5, 113). Во всяком случае, от Про- и Селоґ; едва ли связано с лит. «ali°s "сторона, местность", вопреки Потебне. Страницы: 3,377

Страницы: 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама