Буква П — Страница 66


Страницы: 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200
Слово: Приґтча, Ближайшая этимология: Др.-русск. Притъча "несчастный случай", смол грам. 1229 г., D, Е, F, стр. 440 (Напьерский), укр. Приґчта "происшествие, особенный случай", блр. Прыґтча "неприятный случай; срам", ст.-слав. притъча Parabol», ParЈdeigma (Остром., Мар., Зогр., Супр.), болг. Приґтча "притча", сербохорв. при? ча "рассказ, пословица", словен. priґ‰a "момент, настоящее время; свидетельство, свидетель; притча, сказка, рассказ". Дальнейшая этимология: Первонач. *pritъ‰a "случай" от pritъkno§ti (см. Ткнуть); см. Мейе, Eґt. 398; Желтов, ФЗ, 1875, вып. 3, стр. 8; Преобр. II, 127; Мi. ЕW 368; Зеленин у Хаверса 132; ср. также чеш. роtkаti "встретить", польск. (s)potkacґ -- то же. Страницы: 3,368

Слово: Приуґз, Ближайшая этимология: Род. п. - а "веревка, завязка", также "ремень цепа", диал. Привуґз, Приґвуза ж., Приґвза, псковск. (Даль), наряду с этим Приґвязь ж. "цеп", Холмск. у. Псковск. губ. (РФВ 68, 7). Из *ПривЗъ, связанного чередованием гласных с *ПривЯЗь. Подробности см. на Вязаґть, Уґзел. Страницы: 3,368

Слово: Прифиґкс, Ближайшая этимология: Род. п. - а "твердая цена" (Лесков и др.). Из франц. priх fiхе. Страницы: 3,368

Слово: Прихехеґ, Ближайшая этимология: Прихехеґня "любовник, друг", череповецк. (Герасимов). Вероятно, преобразовано из Приґхвостень (от Хвост) с межд. Хе, Хе!, Хи, Хи! (Хихиґкать). Комментарии Трубачева: [Ср. еще просторечное Хаґхаль "любовник" -- от Ха-Ха! -- Т.] Страницы: 3,368

Слово: Прихоґд, Ближайшая этимология: Род. п. - а, первонач. "сходка для выборов старосты", затем "церковный приход". От При- и Ход. Напротив, Прихоґд "болезнь" -- табуистическое название (Хаверс 91). Страницы: 3,368

Слово: Причаґстие Ближайшая этимология: -- калька лат. participium, которое калькирует греч. Metoc» -- то же: Mљtocoj "участвующий", Metљcw "принимаю участие", потому что причастие имеет отчасти особенности имени, отчасти глагола (Томсен, Gesch. 19). Страницы: 3,368

Слово: Причиґна, Ближайшая этимология: Причиниґть, укр. Причиґна, польск. рrzусzуnа. От Чин, Чиниґть (Бернекер 1, 156; Брюкнер 82). Не связано непосредственно с Начаґть, Начнуґ, вопреки Шуману (AfslPh 30, 295). Страницы: 3,369

Слово: Причиндаґлы Ближайшая этимология: Мн. "принадлежности", курск. (Даль), Причандаґлы мн., яросл. (Волоцкий). Неясно. Комментарии Трубачева: [К предыдущему, с вторичным -Д-. -- Т.] Страницы: 3,369

Слово: Причуґда, Ближайшая этимология: Связано с русск.-цслав. Штоудь TrТpoj, сербохорв. “у? д, род. п. “у? ди "нрав, настроение", словен. ‰u? d -- то же, чеш. сud м. "стыдливость", слвц. сudnоst' "целомудрие". Связано с Чужоґй; см. Мi. ЕW 357; Мейе, Eґt. 262. Следует отделять от Чуґдо (см.). Страницы: 3,369

Слово: Пришелоґп Ближайшая этимология: "возвышенное место на берегу у подножия горы", арханг. (Подв.). От При- и *Щьлбъ (ср. укр. Щовб м., Щоґвба ж. "утес, обрыв"), согласно Шахматову (Очерк 278; ИОРЯС 7, 1, 306). Далее, возм., связано с Щель, Оскоґлок, Скалаґ. Страницы: 3,369

Слово: Приюґт, Ближайшая этимология: Род. п. - а, Приютиґть. Из При- и к. *jo§tъ, родственного лтш. ju°mts "крыша", jumtа -- то же, ju°mt, jumju, jumu "крыть крышу", ср. лтш. ра-jumе, pa-jumte "кров, приют" (М.--Э. 1, 119; 3, 37). Ср. Уюґтный. Страницы: 3,369

Слово: Прияґзнь, Ближайшая этимология: Род. п. - и, укр. Приґязнь, др.-русск., ст.-слав. приRзнЮ EЬnoia, P…stij (Супр.), словен. prija? zЌn, - zni ж. "благосклонность, милость, дружба", чеш. pr№iґzen№, слвц. priazen№ "приязнь, расположение; благосклонность", польск. przyjazґnґ, в.-луж. pr№ijazny "милостивый, благосклонный", н.-луж. psґijaznґ "любезность, милость". Связано со сл. Страницы: 3,369

Слово: Прияґтель, Ближайшая этимология: Род. п. - я, укр. Приґятель, блр. Прыяґцель, др.-русск., ст.-слав. приRтэлЮ (Еuсh. Sin.), болг. Прияґтел, сербохорв. при? jател, словен. prija? telj, чеш. pr№iґtel, мн. pr№aґteleґ, слвц. рriаtеl', польск. рrzуjасiеl, род. п. мн. przyjacioґљ, в.-луж. рr№еcґеl, н.-луж. psґijasґel. Праслав. *prijatelь, первонач. основа на согласный, родственно д.-в.-н. friudil, ср.-в.-н. vriedel "любимый, жених, супруг", др.-исл. fri? ill "возлюбленный, любовник" (И. Шмидт, KZ 25, 27; Траутман, ВSW 231; Мейе, Eґt. 312 и сл.; Торн 246). Далее связано со сл. Страницы: 3,369

Слово: Прияґть, Ближайшая этимология: Прияґю "относиться благожелательно", стар., укр. Прияґти, Прияґю, блр. Прыяґць, ст.-слав. приRти, приR Pronoe‹n, Front…zein (Супр.), цслав. Прияти, ПрK?, сербохорв. при°jати "преуспевать, удаваться", словен. priґjati, priґjam, чеш. pr№aґti, pr№iґti, рr№еji "быть расположенным", слвц. рriаt' "благоприятствовать", польск. (s)przyjacґ, в.-луж. рr№еcґ, рr№аcґ, н.-луж. рsґаsґ "благоприятствовать, желать". Дальнейшая этимология: Праслав. *prijati; сюда же Прияґтель, Прияґзнь. Родственно др.-инд. priyaґs "дорогой, достойный", рriґуаtЊ "удовлетворен", pr–n·ѓti "радует", авест. frya "дорогой, любимый", fr–nѓiti "любит, ценит", гот. frijo^n "любить", нем. freien "сватать", гот. frijo^nds "друг", д.-в.-н. friunt -- то же, греч. PraЇДj, PraЇE‹a, Praд "кроткий, мягкий", лтш. prie^ks "радость"; см. Траутман, ВSW 231; Перссон 699 и сл.; Торп 247; М.--Э. 3, 393; Уленбек, Aind. Wb. 180; Френкель, ВSрr. 109. Ср. особенно ст.-слав. приRЉтъ: др.-инд. priyѓyaґtЊ "относится с любовью", гот. frijo^n; см. Зубатый, LF 28, 29. Напротив, Прияґтный, цслав. При?ЯТьнъ DektТj следует отделить от этих слов и связать с лит. im~tinas "тот, которого нужно брать" (Зубатый, Sb. Filol. 1, 134; Траутман, ВSW 104; К. Г. Майер, Russ. Gr. 42), против см. Обнорский, ИОРЯС 30, 484. Сюда же см. Возьмуґ, Взять, -Ять. Страницы: 3,369-370

Слово: Про Ближайшая этимология: -- предл. и приставка; соответствует При- в именных сложениях (см.); укр. Про, др.-русск. Про-, Про "ради", ст.-слав. про-, болг. Про-, сербохорв. про-, словен. рrо-, чеш. рrо "для", pruІ - (Вондрак, Vgl. Gr. 2, 313; Маценауэр, LF 14, 84 и сл.). Дальнейшая этимология: Родственно др.-прусск. рrа "через, для", рrа - "про-, пере-, за-", лит. рrа - -- то же, др.-инд. рrа - "перед, за-", авест., др.-перс. fra-, греч. PrТ "перед", Pro-, лат. рrо - (наряду с рrЎ-), др.-ирл. rо-, гот. fra-, нов.-в.-н. ver - "пере-, за-"; см. Траутман, ВSW 229; Арr. Sprd. 408; Гофман, Gr. Wb. 284; Вальде--Гофм. 2, 364 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 2, 283; 300; Торп 232; Уленбек, Aind. Wb. 176. Страницы: 3,370

Слово: Проґба, Ближайшая этимология: Впервые Пороховой Проб, 1705 г. (Христиани 41), также Проба, у Петра I (см. Смирнов 242), Проґбовать, укр. Проґба, Проґбувати. Вероятно, через польск. proґba "проверка, испытание", proґbowacґ или нем. Рrоbе "проба" (засвидетельствовано рано; см. Шульц--Баслер 2, 669). Первоисточником этих слов является ср.-лат. рrоbа -- то же от probѓre "испытывать, проверять" (Клюге-ГеЁтце 457). Страницы: 3,370

Слово: Пробеґл, Ближайшая этимология: Род. п. - а, др.-русск. ПробKлъ "белый (незаполненный) промежуток". От Про- и Беґлый. Страницы: 3,370

Слово: Пробиґрка, Ближайшая этимология: Пробиґрный, прилаг., химич., предполагает исходное *Пробиґровать. Из нем. probieren; см. Преобр. II, 128. Далее см. Проґба. Страницы: 3,370

Слово: Проґбка, Ближайшая этимология: Стар. Проб "затычка, закрывающая отверстие артиллерийского орудия", при Петре I; см. Смирнов 242. Первое, по-видимому, через нж.-нем. рrорkе, рrор "пробка", потому что Россия длительное время ввозила пробки из Бремена и Ольденбурга; см. Коштиал, AfslPh 37, 400. Напротив, Проб, возм., из нидерл. рrор "пробка" (Маценауэр 282; МеЁлен 156 и сл.). Относительно распространенности нж.-нем. слова ср. также Зеверс, KZ 53, 99; Фальк--Торп 850. Страницы: 3,370-371

Слово: Проблеґма, Ближайшая этимология: Начиная с Петра I; см. Смирнов 242. Через польск. problema или стар. нем. Problema (с 1558 г.; см. Шульц--Баслер 2, 669 и сл.) из лат. problЊma от греч. PrТblhma. Страницы: 3,371

Страницы: 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Стр. 544 > Изменить параметры просмотра

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Фен для груминга смотрите на сайте. . большая елка

Реклама