Буква О — П


Страницы: 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200
Слово: Ошуґстать Ближайшая этимология: "обмануть, надуть", курск. (Даль), укр. Ошуґста "обманщик", польск. oszust -- то же, oszustacґ "обмануть". Возм., связано с Шутиґть (Мi. ЕW 345). Иначе Брюкнер (385). Страницы: 3,180

Слово: Ощутиґть, Ближайшая этимология: Ощущаґть. Заимств. из цслав., ст.-слав. оштоутити, оштоуштати -- то же вместо исконнорусск. Очутиґться (см.), Очучаґть "приводить в чувство", смол. (Добровольский); см. Преобр. I, 673 и сл. Страницы: 3,180

Слово: П Ближайшая этимология: -- семнадцатая буква др.-русск. алфавита, называвшаяся "покой", числовое знач. = 80; см. Срезн. II, 853. Страницы: 3,180

Слово: Па- Ближайшая этимология: -- приименная приставка, соответствующая глагольному По- : Паґгуба, Паґмять, Паґжить, Паґдчерица -- Погубиґть, Поґмнить и т. д., ст.-слав. пагоуба, пам„тЮ -- погоубити, помьнKти и др. во всех слав. языках; см. Мейе, Eґt. 161; Розвадовский, RS 2, 94; Ягич, AfslPh 18, 267. Знач. близко случаям на По-: территориальная близость -- Паґозерье -- местность по берегу озера, временная близость -- Паґвечерье "время незадолго до вечера", сходство или тождество -- Паґсынок, отсутствие качества -- Паґдорога "бездорожье", Пабирок "остаток; виноград, оставшийся несорванным"; см. Срезн. II, 853; Преобр. II, 1. Дальнейшая этимология: Праслав. *ра - : ро - аналогично *рrа - : *рrо-, *раz - : *роz-; ср. др.-прусск. ро "под, после, соответственно", также приставка *ро - при глаг., *ра - -- при имени; лит. рo~ "после, под", приименная приставка рoґ-, авест. ра-, рѓ-, в сложениях (аналогично ара-), ра-zdауеiti "прогоняет, оттесняет, пугает", лат. рЎnо "кладу" из *posinЎ; роrсеЎ "удерживаю, останавливаю" из *ро-аrсеЎ; алб. ра-, ра "без, не-"; см. Бругман, Grdr. 2, 2, 806 и сл.; Траутман, ВSW 203; Эндзелин, Лтш. предл. I, 140 и сл.; Вальде--Гофм. I, 2. Далее сближают с др.-инд. аґра, авест., др.-перс. ара "от, прочь", греч. Ґpo, ЎpТ "от, из". Страницы: 3,180-181

Слово: Паґбед Ближайшая этимология: "еда перед обедом", "еда между обедом и ужином", диал. Из *Па-ОбKдъ (Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 73). Страницы: 3,181

Слово: Паґва Ближайшая этимология: "самка павлина" (Пушкин, Чехов), Пав "павлин" (Даль), диал. Павиґч, укр. Паґва, др.-русск. Опашь Павина "павлиний хвост" в рукописях Дан. Зат. 46 (Покровский, ИОРЯС 8, 4, 338), чеш., слвц. paґv, польск., в.-луж., н.-луж. раw. Через д.-в.-н. pfa^wo "павлин" из лат. рѓvЎ -- то же (Мi. ЕW 234; Клюге-ГеЁтце 439; Суолахти, Vogeln. 225). Первоначальный источник, как и для греч. Taиj "павлин" -- на Востоке; см. Вальде--Гофм. 2, 267. Страницы: 3,181

Слово: Паґвел, Ближайшая этимология: Род. п. Паґвла, др.-русск., ст.-слав. Павьлъ Paаloj (Клоц., Супр.). Из греч. Paаloj от лат. Paulus. Диал. Паґвел "паук", арханг. (Подв.), из Па(в)уґк под влиянием имени собств. Страницы: 3,181

Слово: Паґвес(ь)мо Ближайшая этимология: "пучок пряжи в сорок ниток", блр. Повеґсма "пучок льна", сербск.-цслав. ПовKсмо, болг. Повесмоґ "связка, веревка, канат", словен. poveґsmo "скрученный пучок для пряжи", чеш. pove№smo. От По- и Веґсить; см. Мi. ЕW 392. Страницы: 3,181

Слово: Павиаґн. Ближайшая этимология: Через нем. Раviаn (впервые Ваwiаn в 1551 г.; см. Клюге? ГеЁтце 435) из голл. bаviааn от франц. babouin, первонач. "дурак"; см. Гамильшег, ЕW 65; Маценауэр, LF 12, 323 и сл. Страницы: 3,181

Слово: Павилиґка, Ближайшая этимология: Павелиґка -- растение "Cuscuta" (Мельников). От Па- и Вить. Это паразитическое растение обвивается вокруг дубов и др. деревьев (Мельников 5, 272), отсюда названия укр. Повитиця Льнова, чеш. lеnоtо‰, нем. Flachswinde, Kleewringel (Марцель I, 1278 и сл.). Страницы: 3,181

Слово: Павильоґн, Ближайшая этимология: Впервые у Куракина; см. Смирнов 215 и сл. Из франц. pavillon или нем. Pavillon от лат. pѓpilio "бабочка, а также похожий на бабочку увеселительный шатер" (см. Клюге-ГеЁтце 435; Гамильшег, ЕW 679). Страницы: 3,182

Слово: Павликиаґне Ближайшая этимология: Мн. "секта гностического манихеизма, с 970 г. во Фракии, позднее слилась с богомилами", русск.-цслав. Павликиане (Георг. Амарт.), др.-русск. также Павлианисте мн. (Ряз. Кормч.; см. Срезн. II, 854; Мi. LР 550). Из греч. Paulikiano… от Paаloj, потому что основой догматов павликиан послужили послания апостола Павла; см. Яворский, Сб. Соболевскому 303. Страницы: 3,182

Слово: Павлиґн Ближайшая этимология: (Крылов и др.). Вероятно, через ср.-нж.-нем. раw(е)lu^n -- то же, нж.-нем. pawenhЈhn "самка павлина", которое было сближено с франц. pavillon, потому что павлин распускает свой хвост, подобно шатру (см. Суолахти, Vogeln. 225; Franz. Einfl. 2, 180; Клюге-ГеЁтце 439; Ш.--Л. 3, 311). См. Паґва. Страницы: 3,182

Слово: Паґвна Ближайшая этимология: "проточный ручей в болоте", арханг., мезенск., "поросшая травой болотистая местность", онежск. (Подв., Даль). Из фин. раunа "лужа", эст. раun "бочажина с водой"; см. Калима 177; Фасмер, ЖСт., 16, 2, 83. Страницы: 3,182

Слово: Паґволок Ближайшая этимология: "займище, поемный луг". Из Па- и Воґлок. Страницы: 3,182

Слово: Паґволока Ближайшая этимология: "дорогая заморская хлопчатобумажная или шелковая ткань, покрывало, накидка", диал. "красивые длинные ресницы", блр. Паґволока "покрывало", др.-русск. Паволока "вид дорогой ткани", СПИ, сербск.-цслав. Павлака, сербохорв. па? влака "сливки", чеш. раvlаkа. Из Па- и Волокуґ. Ср. Наґволочка. Страницы: 3,182

Слово: Паґвороз Ближайшая этимология: "шнурок кисета", укр. Поґвороз, др.-русск. Павороза "веревка, петля", сербск.-цслав. Повразъ LobТj, сербохорв. по? вра? з "ушко котла", словен. povra°z, - aґzа "веревка", чеш. рrоvаz (из *роvrаz) "веревка", польск. powroґz -- то же, н.-луж. powroґz "канат". Из ра - и *vorzъ, связанного чередованием гласных с Верзаґть (см.), др.-русск. Вьрзати "вязать", болг. Въґржа, Въґрзвам "вяжу", укр. Вороґза "бечевка". Дальнейшая этимология: Родственно лит. vaґrјas "длинная корзина для рыбной ловли, сплетенная из ивовых прутьев", ver~јti, verјiu° "завязывать", varјyґti -- то же, итер., vir~јis "веревка", лтш. varza "спутанная пряжа", д.-в.-н. wurgen "душить", греч. Фrcatoj "огороженное место"; см. Траутман, ВSW 355; М.--Э. 4, 481 и сл.; Перссон 505; ТорбьеЁрнссон 2, 103. Страницы: 3,182-183

Слово: Павуґн Ближайшая этимология: -- растение "Sсоrzоnеrа", обычное название -- Ужоґвник. По мнению Преобр. (II, 1), от ит. раvоnе "павлин" из-за перообразной формы листьев, ср. укр. Мохнаґтка -- то же. Ошибочно сближение Маценауэра (LF 12, 324) с греч. PТa, гом. Po…h "трава, дерн". Страницы: 3,183

Слово: Паґгна, Ближайшая этимология: Паґгма "медвежья берлога, пещера", олонецк. (Кулик.). Из карельск. раhnа "логово, место, где спит животное (корова, собака, медведь)", фин. раhnа "солома, соломенная постель"; см. Калима 177. Страницы: 3,183

Слово: Паґгода Ближайшая этимология: "буддийский храм". Через нем. Раgоdе или франц. раgоdе из порт. раgоdа, которое считают словом малайск. происхождения; см. Литтман 128; Клюге-ГеЁтце 430. Страницы: 3,183

Страницы: 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама