Буква О — Страница 16


Страницы: 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200
Слово: Операґтор. Ближайшая этимология: Образовано от Операґция по аналогии Диреґктор: Диреґкция и под. или из лат. ореrѓtоr; см. Преобр. I, 652. Страницы: 3,144

Слово: Операґция Ближайшая этимология: -- и в хирургическом и в военном знач. уже у Петра I; см. Смирнов 211. Через польск. ореrасjа или нем. Ореrаtiоn, стар. Ореrаtiо (начиная с Парацельса, 1536 г.) (Шульц--Баслер 2, 252), от лат. ореrѓtiЎ; см. Преобр. I, 653. Страницы: 3,144

Слово: Опереґтта, Ближайшая этимология: Опереґтка. Заимств. из ит. ореrеttа, откуда и франц. орeґrеttе, нем. Ореrеttе (с начала XVIII в.. см. Шульц--Баслер 2, 252). Страницы: 3,144

Слово: Опериґровать. Ближайшая этимология: Из франц. ореґrеr "действовать" или нем. ореriеrеn "оперировать" (с ХVI в.; см. Шульц--Баслер 2, 253) от лат. ореrѓr–; см. Преобр. I, 653. Страницы: 3,144

Слово: Опермеґн(т), Ближайшая этимология: Орпимеґнт "желтый, сернистый мышьяк", Рапимеґнт -- то же (Даль). Через нем. Ореrmеnt -- то же (Хайзе) из лат. auripigmentum. Страницы: 3,144

Слово: Опеґшить, Ближайшая этимология: Др.-русск. ОпKшили "лишились крыльев" (о птицах, СПИ и др.; см. Срезн. II, 702). Вероятно, первонач. *ОпKшати "сделаться пешим" -- о всаднике, "лишаться коня", от Пеґший; см. Преобр. II, 164; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 50. Страницы: 3,144

Слово: Оґпи Ближайшая этимология: "старшая сестра", нескл., тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 502). Из ханты o°рi -- то же (Карьялайнен, Ostjak. Wb. 1, 66); см. Патканов, ЖСт., 1899, вып. 4, 502. Страницы: 3,144

Слово: Оґпий, Ближайшая этимология: Оґпиум. Позднее заимствование через нов.-в.-н. Орium (с ХVI в.; см. Шульц--Баслер 1, 254) из лат. opium, греч. Фpion от СpТj "сок растения"; см. Преобр. I, 653. Страницы: 3,144

Слово: Оґпица Ближайшая этимология: "обезьяна", только русск.-цслав. Опица (Григ. Наз., Ио. Экзарх и др.), сербохорв. о? пица, словен. о? рiса, чеш. орiсе, др.-польск. орiса (ХV в.), в.-луж. wорiса, полаб. орОґ. Дальнейшая этимология: Заимств. в форме *оръ из д.-в.-н. affo "обезьяна", др.-исл. арi, откуда *орiса но аналогии Волк : Волчица и под.; см. Шварц, AfslPh 41, 125; Уленбек, AfslPh 15, 489; Стендер-Петерсен 359 и сл.; Кипарский 251 и сл. Несостоятельны сомнения в герм. происхождении у Торпа (14). Праслав. древность тоже невероятна, как и заимствование русск. слова из др.-сканд. Страницы: 3,144-145

Слово: Оплаток Ближайшая этимология: "просфора в католической церкви", др.-русск. Оплатъкъ -- то же (Пов. врем. лет под 986 г., Феодос. Печ.). Через чеш.-цслав. Оплатъкъ (Киевск. листки), чеш. орlаtеk из др.-бав. *opla^ta от лат. oblѓta; см. Нахтигал, Starocerkv. S№tud. 67; Брюкнер 380; Уленбек, AfslPh 15, 489; Кипарский 153. Страницы: 3,145

Слово: Оплеуґха. Ближайшая этимология: От Плеваґть, в связи с распространенным в народе обычаем перед дракой плевать на руки; см. Брандт, РФВ 25, 33 и сл.; Преобр. I, 653. Не от Уґхо, вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 371). Страницы: 3,145

Слово: Оплоґт, Ближайшая этимология: Род. п. - оґта, укр. Оплiґт, м., род. п. Оплеґта. Из О- и Плот от Плетуґ, первонач. "плетеная изгородь"; см. Шрадер--Неринг 2, 48 и сл.; Преобр. I, 653; II, 73. Страницы: 3,145

Слово: Оплоґх Ближайшая этимология: "ошибка", Оплоґшный "беспечный, неосторожный", др.-русск. Оплошьно -- то же, Оплошитися "потерпеть неудачу", Оплоґшная Земляґ "плохая пашня, сырой сенокос", арханг. (Подв.). От Плохоґй; см. Маценауэр, LF 12, 162; 13, 165 и сл. Страницы: 3,145

Слово: Опоґек, Ближайшая этимология: Род. п. - оґйка "молочный теленок; дубленая телячья кожа". От Поиґть, Пить; см. Желтов, ФЗ 1876, вып. 6, стр. 68; Преобр. I, 653. Страницы: 3,145

Слово: Опоґка Ближайшая этимология: "меловатый известняк, мергель, серо-белая глина", местн. н. Опоґчка, укр. Опоґка, др.-русск., ст.-слав. опока "скала, обломок скалы", словен. оро? kа "вид сланца", др.-чеш. ороkа "скала", польск. ороkа -- то же. От Пекуґ, Печь, Пещеґра; см. Бернекер, IF 9, 364; Мi. ЕW 235; Брюкнер 380; Голуб 183. См. сомнения на этот счет у Махека (LF 55, 149), Преобр. (I, 653). Страницы: 3,145

Слово: Оґползень, Комментарии Трубачева: [род. п. оґползня. От Ползуґ, Ползтиґ; ср. близкое образование -- чеш. название города Plzen№ о котором см. Куст, LF, 74, стр. 105 и сл. -- Т.] Страницы: 3,145

Слово: Ополчеґние. Ближайшая этимология: От Ополчиґть, Полк. Страницы: 3,145

Слово: Опоґна Ближайшая этимология: "завеса", церк., укр. Опоґна "полог", др.-русск., ст.-слав. опона Katapљtasma (Супр.), сербохорв. о°пона "перепонка, кожица", словен. оро? nа "занавес, завеса", чеш., польск. ороnа -- то же. Дальнейшая этимология: Связано чередованием гласных с Пну, Пять, Поняґва, Пуґто; см. Остен--Сакен, IF 33, 238; Траутман, ВSW 219. Сравнивают с арм. henum "тку, сшиваю", лит. pinu°, pi°nti "плести", греч. Pљnomai "напрягаюсь", PТnoj м. "усилие, напряжение; тягота", лат. реndеЎ, - Њrе "висеть, парить", реndЎ, - еrе "взвешивать"; сюда же Пядь, далее гот., д.-в.-н. spinnan "прясть", д.-в.-н., англос. sраnnаn "натягивать"; см. Педерсен, KZ 39, 414; Перссон 412; Мейе, МSL 11, 311; Траутман, ВSW 219. Недостоверна связь с лат. pannus "кусок ткани, лоскут", гот. fana "лоскут", д.-в.-н. fаnа, нов.-в.-н. Fahne "знамя", греч. PБnoj, ср. р. P»nh "тканье"; см. Вальде--Гофм. 2, 247; Клюге-ГеЁтце 143; Торп, 227. Нет основания говорить о заимствовании из гот. fаnа, вопреки Хирту (РВВ 23, 336). Страницы: 3,145-146

Слово: Опоґра. Ближайшая этимология: От -Пор, Переґть, Пру. Страницы: 3,146

Слово: Опресноґк, Ближайшая этимология: -окаґ "пресная лепешка (у иудеев)", укр. Опрiґсноґк, ст.-слав. опрKснъкъ Ґzumoj (Супр.). От Преґсный. Страницы: 3,146

Страницы: 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама