Буква Н — Страница 6


Страницы: 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200
Слово: Нарциґсс. Ближайшая этимология: Вероятно, через нем. Narzisse (с ХVI в.; см. Шульц--Баслер 2, 176) из лат. narcissus от греч. NЈrkissoj: NarkЈw "парализую", NЈrkh "паралич"; см. Наркоґз. Страницы: 3,46

Слово: Наґры Ближайшая этимология: Мн., укр. Наґри -- то же, польск. nary (уже в 1570 г.; см. Брюкнер 356). Дальнейшая этимология: Абсолютно недостоверно сближение с Маґры и близкими словами, вопреки Карловичу (370); см. Преобр. I, 594. Комментарии Трубачева: [См. еще Трубачев, ZfS, 3, 1958, стр. 674. -- Т.] Страницы: 3,46

Слово: Нарыґм Ближайшая этимология: -- правый приток Иртыша, а также местность на Оби. Вероятно, из ханты nґіrЌm, nґЎrЌm "болото" (Карьялайнен--Тойвонен 633 и сл.; Карьялайнен, Ostjak. Lautg. 148); см. Эльи 634. Страницы: 3,46

Слово: Нарыґн Ближайшая этимология: -- приток Сыр-Дарьи, ср. монг. narin, калм. n„rn• "узкий", также n„rn• gоl "узкая река" (Рамстедт, KWb. 273). Страницы: 3,46

Слово: Наряґд, Ближайшая этимология: Нарядиґть, см. Ряд. Страницы: 3,46

Слово: Нас, Ближайшая этимология: Род., вин. п. мн. ч. от Мы; Нам, дат. мн.; др.-русск., ст.-слав. насъ, намъ, сербохорв. на? с, на? ма, нам (см. Лескин, Skr. Gr. 361), словен. nas, nam, чеш. naґs, naґm, слвц. naґs, naґm, др.-польск. naґs, naґm, в.-луж., н.-луж. nas, nаm и т. д. Подробности в грамматиках, напр. Вондрак, Vgl. Gr. 1, 70 и сл. Дальнейшая этимология: Родственно др.-прусск. nuson (-noіson), род. п., nіmas (noіmas), дат. п. (вокализм подвергся влиянию и.-е. *iёіs "вы"), др.-инд. nаs "нас", nѓu (дв.), авест. nа (энкл.), осет. nа, n? "нас, наш", греч. (дв.), лат. nЎs, дат. nЎbis, алб. nа "мы, нас", род. п., дат. nе; с др. ступенью вокализма: *n•s-: гот., д.-в.-н. uns "нас", др.-инд. аsmа - -- то же, asmѓґkas "наш", авест. аhmа-, ahmѓka-; греч. лесб. Ґmme, дор. Ўmљ содержат *n•s-, расширенное частицей - sme, как и индо.-ир. формы. Отсюда произведены ион.-атт. №me‹j с приметой мн. ч. -Ej; см. Бругман, Grdr. 2, 2, 419 и сл.; Траутман, ВSW 200; Уленбек, Aind. Wb. 19; Мейе, Introd. 335 и сл.; Вальде--Гофм. 2, 175. См. На, Ны. Страницы: 3,47

Слово: Насад Ближайшая этимология: "вид судна", др.-русск. Насадъ м., Насада ж., часто в Новгор. I летоп. и грам. ХIV в.; см. Срезн. II, 328. От На и Садиґть. Комментарии Трубачева: [См. специально Богородский, УЗ ЛГПИ, 104, 1955, стр. 227 и сл. -- Т.] Страницы: 3,47

Слово: Насекоґмое, Ближайшая этимология: В XVIII в., а также Несекомое (см. Чернышев, Сб. Соболевскому 26), калька из франц. insecte (то же) от лат. insectum, первонач. "насеченное, с насечками (животное)"; ср. Плиний, Nat. Hist. 11, 1: iurе omnia insecta арреllаtа аb incisuris. Лат. слово калькирует греч. Њntomon (от ™ntom» "надрез"; Аристотель); см. Унбегаун, RЕS 12, 39; Преобр. I, 594; Клюге-ГеЁтце 263 и сл. Страницы: 3,47

Слово: Насеґрдка Ближайшая этимология: "недоброжелательство" (Даль), уже в Домостр. К. 34, производное от местн. п. ед. ч. На Сьрдьци. Ср. Сердиґтый, В Сердцаґх. См. Сеґрдце. Страницы: 3,47

Слово: Наґслуґд Ближайшая этимология: "слой воды на льду, верхний слой льда", см. Слуд. Страницы: 3,47

Слово: Наґсморк, Ближайшая этимология: См. Сморкаґть(ся). Страницы: 3,47

Слово: Насоґс, Ближайшая этимология: См. Сосаґть. Страницы: 3,47

Слово: Наґст, Ближайшая этимология: Род. п. - а "толстая, крепкая ледяная корка на снегу; смерзшийся снег после оттепели", арханг. (Подв.). Образовано аналогично *Простъ (*рrо - и к. *stѓ-; см. Простоґй) из *На-Стъ. Но обычно это слово сближают с русск.-цслав. Снадь ж. "поверхность" или Над (см. Маценауэр, LF 11, 178), что вряд ли более вероятно. Неубедительно и сближение со Снаґдить "скреплять, подгонять" (Горяев, ЭС 226); см. Преобр. I, 594. Сюда же др.-русск. Об-Настывати "покрывать" (Домостр. Заб. 202), Рознастити "раскрыть" (там же). Страницы: 3,47-48

Слово: Настаґивать Ближайшая этимология: (на чеЁм-либо). Вероятно, калька с нем. bestehen (то же) или франц. insister, ср.-лат. insistere, первонач. -- юридический термин. Ср. Фальк--Торп 809. Страницы: 3,48

Слово: Наґстежь, Ближайшая этимология: Нареч., укр. Наґстiж, Настежiґр, Настежи. Связывают с цслав. Стежеръ "дверная петля", Стожеръ -- то же, сербохорв. сто? же? р -- то же, словен. stеја? j -- то же, steјeґr, чеш. ste№јeje ж. -- то же; см. Мi. ЕW 324; Преобр. I, 594; 2, 380; Террас, ZfslPh 19, 122. Ср. Стеґжер. Страницы: 3,48

Слово: Настрафиґль Ближайшая этимология: "вид сукна", др.-русск. Настрафиль, часто в XVI--XVII вв.; см. Срезн. II, 338. Неясно. Страницы: 3,48

Слово: Насуґпиться, Ближайшая этимология: Укр. Насуґпити Чоґло, блр. Супiць "хмурить", цслав. ОсПKТи "оробеть", чеш. posupiti "омрачить", польск. se§picґ -- то же; см. Мi. ЕW 315. Обычно сближают с цслав. СПъ GЪy, сербохорв. су? п, чеш., слвц. suр "коршун, гриф", польск. se§р -- то же. Др. ступень чередования *se§pъ представлена в сербохорв. се? п -- то же; см. Булаховский, ОЛЯ 7, 119. Комментарии Трубачева: [Иначе и неубедительно Мошинский (Zasia§g, стр. 301). -- Т.] Страницы: 3,48

Слово: Насуґщный. Ближайшая этимология: Заимств. из цслав.; ср. ст.-слав. нас†штЮнъ ™pioЪsioj, которое калькирует греч. ™pioЪsioj, собственно: ™p€ Oвsan №mљran "на текущий день", эллинист. ™pioЪsia мн. "diaria, дневной рацион"; см. Бласс--Дебруннер 59; Дебруннер, "Glotta", 20, 252; Бодуэн де Куртенэ, KSchlBeitr. 6, 208, где приводится также польск. powszedni "ежедневный, насущный" из лат. quotidiѓnus. Комментарии Трубачева: [См. специально Цибулька, "Slavia", 25, 1956, стр. 406 и сл.; Шуман, "Diе griechischen Lehnbildungen und Lehnbedeutungen im Altbulgarischen. = Slav. VerЈff. d. Freien Univ. Berlin", Вd. 16, 1958, стр. 40. -- Т.] Страницы: 3,48

Слово: Натиґна Ближайшая этимология: "ботва картофеля и др. растений", диал., севск. (Преобр.), Нетиґна -- то же, укр. Нать, ж. Натиґня -- то же, блр. Нацiґна, словен. na? t, род. п. nati?, ж., чеш., слвц. nаt', польск. nacґ, в.-луж. nacґ, н.-луж. nasґ. Фин. naatti "свекольная ботва", олонецк., карельск. noatti, вепс. nаt' заимств. из русск. (Миккола, Berµhr. 145). Дальнейшая этимология: Вероятно, праслав. *nati, род. п. *natere (ср. Мать, лит. moґte†, moґtina) родственно др.-прусск. noatis "крапива" (из *nѓtЊ), лит. notre†~, no~tere† "крапива", лтш. na^trе -- то же; см. Шпехт, KZ 62, 253; Траутман, ВSW 194; М.--Э. 2, 702 и сл. Комментарии Трубачева: [Объяснение слав. natь из *nѓkti-, родственного лит. noґkti "зреть", см. Трубачев, ZfS, 3, 1958, стр. 668; там же см., с сомнением, Ливер. -- Т.] Страницы: 3,48-49

Слово: Натуґра, Ближайшая этимология: Впервые в блр. переводе Тристана (ХVI в.) и у Котошихина; см. Христиани 17, Смирнов 202. Вероятно, через польск. natura "природа" из лат. nѓtіra; см. Преобр. I, 595. Страницы: 3,49

Страницы: 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама