Буква Д — Страница 20


Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
Слово: Дректоґв, Ближайшая этимология: Дрегтоґв "якорный канат" (Павл.), из голл. dregtouw -- то же; см. МеЁлен 58. Далее, см. Дрег. Страницы: 1,537

Слово: Дрель Ближайшая этимология: М., также Дриль. Заимств. из голл. drilboor или нем. Drillbohrer "дрель, сверло", откуда датск.-норв. dril, drilbor; см. Фальк -- Торп 155. Ср. также укр. Драль -- то же; см. Mi. EW 49; Брандт, РФВ 22, 113. Страницы: 1,537

Слово: Дремаґть, Ближайшая этимология: Дремлюґ, укр. Дрiмаґти, др.-русск., цслав. ДрKмати, болг. Дреґмя, сербохорв. дри? jема? м, дриjе°мати, словен. dre†ґmam, dre†ґmati, чеш. dr№iґmaґm, dr№iґmati, слвц. driemat', польск. drzemie§, drzemacґ, в.-луж. dre№macґ, н.-луж. dremasґ. Дальнейшая этимология: Родственно лат. dormiЎ, dorm–re "спать", далее, др.-инд. drѓґti, drѓґyatЊ "спит", греч. DarqЈnw "сплю", аор. Њdraqe; см. Уленбек, Aind. Wb. 132; Бернекер 1, 223 и сл.; Младенов 153; Буазак 167; Траутман, BSW 60. Страницы: 1,537

Слово: Дремодар Ближайшая этимология: "одногорбый верблюд", только др.-русск. (Сказ об Инд. царстве 12). Вероятно, через польск. dromedar, ср.-в.-н. dromedar из ср.-лат. dromedarius, греч. DromЈj, -Јdoj (Маценауэр 147; Клюге-ГеЁтце 115). Возм., сближено с Дремаґть (Фасмер, RS 4, 167 и сл.). См. Дромедаґр. Страницы: 1,538

Слово: Дремуґчий Ближайшая этимология: (напр., лес), т. е. "дремлющий, спящий", ср. Непробуґдный Лес (Гоголь). Ср. также Дром. Страницы: 1,538

Слово: Дресваґ, Ближайшая этимология: Дресвяґный, диал. также Грестваґ, Дверстваґ, Дверстаґ, арханг. (Подв.) Дальнейшая этимология: Согласно Бернекеру (1, 256), из *Дряства; ср. польск. drza§stwo "песок, гравий, дресва", расширение к. *der - (Деруґ), суф. -Сть, -Ьство; также см. Преобр. 1, 195. Сюда же, согласно Бернекеру, чеш. drst "мусор", словен. drґstЌv, род. п. - stva м. "гравий, песок для чистки медной посуды", чеш. drsnatyґ, drsnyґ "шероховатый, грубый". Неясно, как и отношение Дресваґ к лит. dresve†, dre†sve† -- то же (Лескин, Bildg. 348). Страницы: 1,538

Слово: Дрессироваґть, Ближайшая этимология: Через нем. dressieren или прямо из франц. dresser от ит. dirizzare, лат. *directiѓre. Страницы: 1,538

Слово: Дристаґть, Ближайшая этимология: Дрист, укр. Дристаґти, блр. Дрыстаґць, Дрыґщу, болг. Дриґскам, сербохорв. дриґскати, дри? скам, словен. dri? sk "понос", dri? st -- то же, driґstati, driґskati, чеш. driґstati, dr№iґzdati, польск. dryzdacґ, drystacґ, drzystacґ, в.-луж. dristacґ. О чередовании st : sk ср. Эндзелин, СБЭ 54 и сл. Дальнейшая этимология: Родственно др.-исл. driґta "cacare", англос. driґtan; с другим вокализмом -- англ. dirt "грязь, нечистоты" (из *drit), голл. dreet, вестфальск. driЌt "испражнение"; см. Маценауэр, LF 7, 161; Сольмсен, KZ 37, 578 и сл.; Бернекер 1, 224; Перссон 179 и сл.; Хольтхаузен, Awn. Wb. 40. О привлекаемом Сольмсеном сюда же сомнительном лат. fritillum "stillicidium stercoris iґn sterquilinium" см. Вальде -- Гофм. 1, 550. О лит. tri°de† "понос", trieda -- тоже см. Бернекер, там же. Страницы: 1,538

Слово: Дрияґква, Ближайшая этимология: См. Дряґква. Страницы: 1,538

Слово: Дробаґ, Ближайшая этимология: Дробиґна "осадок, пивные дрожжи, пивная гуща", также Дроб; с другим вокализмом -- Дребаґ (то же). Дальнейшая этимология: Родственно ср.-нж.-н. draf "барда, гуща", др.-англ. dr? f, англ. draff "барда, выжимки, дрожжи", д.-в.-н. trebir, нов.-в.-н. Treber -- то же, нж.-нем. drabbe "ил", ирл. drabh "гуща, дрожжи"; с другой ступенью чередования гот. drЎbjan "мутить, смущать", д.-в.-н. truoban -- то же, далее, лит. drebiu°, dre†~bti "бросать сгустками", drabnu°s "тучный", греч. QrТmboj "сгусток", Trљfw "делаю густым, делаю толстым, питаю", TrТfij "тучный" см. Бернекер 1, 224 и сл.; Ельквист 1, 153 Клюге-ГеЁтце 627; Маценауер, LF 7, 162; Буазак 353; Гофман, Gr. Wb. 118. Предполагаемое Бернекером (там же) заимствование из герм. невероятно ввиду чередования О : Е; см. Брюкнер, KZ 43, 308. Страницы: 1,538-539

Слово: Дробеґть Ближайшая этимология: "делаться нерешительным, робким", Удробиґться "испугаться" (Киреевский), Дробноґй "боязливый, трусливый". Дальнейшая этимология: Родственно лит. drebu°, drebe†ґti "дрожать", лтш. drebe^t -- то же; см. Потебня, РФВ 4, 163; Буга, РФВ 70, 105; М. -- Э. 1, 486. По Преобр. (1, 206), русск. слова связаны с Дробь, что в лучшем случае можно сказать о Дробноґй; см. еще Бернекер 1, 225. Страницы: 1,539

Слово: Дробиґть, Ближайшая этимология: Дроблюґ, укр. Дробиґти -- то же, ст.-слав. дробл, дробити QrЪptw (Супр.), болг. Дробяґ, сербохорв. дро°бити, словен. drobiґti, чеш. drobiti, польск. drobicґ, н.-луж. drobisґ. Дальнейшая этимология: Родственно гот. gadraban "выдалбливать, вырубать"; см. Mi. EW 50; Бернекер 1, 226; Мейе, MSL 14, 338; Преобр. 1, 195 и сл.; Брандт, РФВ 22, 113. См. Дробь, Дреґбезг. #дробь ж., укр. Дрiб, род. п. Дроґбу "домашняя птица; мелкий домашний скот -- козы, овцы", болг. Дроб "печень, легкие", сербохорв. дро? б, род. п. дро? ба "внутренности", словен. dro·?b "мелочь, отбросы, внутренности", чеш. drob "кусочек, крошка", польск. droґb, род. п. drobiu, н.-луж. drobjeґnґca "мелочь, крошка". || Родственно лтш. drapsnas "крошки, кусочки, отходы" (М. -- Э. 1, 490; Бернекер 1, 225). Подробности см. на Дреґбезг, Дробиґть. Сюда же Дроґбный, Подроґбный. Махек (Recherches 33 и сл.) пытается определить дальнейшие связи этой группы слов, сравнивая их с лит. trapu°s "хрупкий, ломкий", trupu°s -- то же, trupu°, trupe†ґti "крошиться, рассыпаться". Страницы: 1,539

Слово: Дроваґ Ближайшая этимология: Мн. ср. р., укр. Дроґва, блр. Дрываґ, ст.-слав. дръва XЪla (Супр.), болг. Дърваґ "дрова", Дървоґ "дерево", сербохорв. др? во, мн. др°ва, словен. drґvo, мн. drґva, чеш. drvo "дерево, древесина", польск. drwa, род. п. drew. Дальнейшая этимология: Родственно др.-инд. dru - "дерево [материал]", авест. dru - "дерево [материал]", drvaЊna - "деревянный" (ср. русск. Дровяноґй), греч. Drаj "дерево, дуб", алб. dru ж., определенная форма druja, а также druri, гег. dru§ni "дерево, древесина, жердь"; с другим вокализмом: гот. triu "дерево", лит. dravi°s ж. "борть", лтш. drava, dreve - то же, др.-прусск. drawiґne "улей, деревянный бочонок для пчел"; см. Бернекер 1, 232; Г. Майер, Alb. Wb. 75; М. -- Э. 1, 493; Траутман, Apr. Sprd. 323; Мейе, Et. 372. Страницы: 1,539

Слово: Дрог, Ближайшая этимология: Дрок "канат для поднятия паруса или реи", арханг. (Подв.) Возм., из *ДреЁг от голл. dregtouw (см. Дректоґв); ср. МеЁлен 58. Страницы: 1,539

Слово: Дрогаґ Ближайшая этимология: "брус, соединяющий переднюю и заднюю оси телеги", отсюда Дроґжки мн. "легкая повозка". Укр. Дроґжка -- заимств. из русск., как и польск. doroґz†ka "повозка" (с неясным oroґ) [возм., это позднее заимств. ассоциировалось по народн. этимологии с вост.-слав. Дороґга и родственными. -- Т.] и рум. droagaў "похоронные дроги"; см. Тиктин 2, 576. Дальнейшая этимология: Вероятно, родственно др.-исл. draga "тянуть", англос. dragan -- то же, норв. drag "вид паруса" (Бернекер 1, 226; Педерсен, KZ 39, 346; Торп 210 и сл.). Едва ли связано с Держаґть, как думал Мейе; против см. Педерсен, там же. Неприемлема гипотеза о заимствовании Дроґжки из пракельт. *drogon "колесо", ирл. droch, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 89), как и возведение к польск. droga "дорога" (Голуб 48). Страницы: 1,540

Слово: Дрогеґт Ближайшая этимология: "полушерстяная, полушелковая, хлопчатобумажная или льняная ткань", через нем. Drogett, Droguet (из франц. droguet) или ит. droghetto; см. Маценауэр 147. Страницы: 1,540

Слово: Дроґгнуть, Ближайшая этимология: Сврш., Дрожаґть (см. также Дрыґгать), укр. Дрижаґти, блр. Дрыжаґць, сербохорв. др? хат, род. п. др? хта "дрожь", словен. dr? gam, drґgati "дрожать", др.-чеш. drјeti, польск. drz†ecґ, в.-луж. rјecґ, н.-луж. drјasґ. См. Дрожь. Страницы: 1,540

Слово: Дроґжжи, Ближайшая этимология: Род. п. дрожжеґй мн., также Дроґжди, укр. Дрiґжджi, Дрiґщi, ст.-слав. дрожди мн. (Син. Пс.), болг. Дроґждие, сербохорв. дро°жда ж., словен. dro^zga "отвар солода", чеш. droјdiґ "дрожжи", слвц. droјdie мн., польск. droz†dz†e, в.-луж. droјdzґe, н.-луж. droјdzґeje. Дальнейшая этимология: Праслав. *drozga из *drogska, родственного др.-прусск. dragios, др.-лит. drage†s "дрожжи", лтш. dradјi мн., др.-исл. dregg ж. -- то же, алб. drѓ ж., dra§ni м. "выжимки растительного масла, распущенное коровье масло", греч. QrЈssw, TarЈssw "беспокою, смущаю", Tarac» "беспокойство, смятение". Далее, возм., с формантом - st - англос. d? rste ж. "осадок, дрожжи", д.-в.-н. trestir, нов.-в.-н. Trester; см. Бернекер 1, 228 и сл.; Торп 211 и сл.; Г. Майер, Alb. Wb. 72 и сл.; Фик, KZ 21, 4; Траутман, BSW 58; Apr. Sprd. 322; М. -- Э. 1, 488; Клюге-ГеЁтце 628; Буазак 350. Страницы: 1,540

Слово: Дроґжки, Ближайшая этимология: См. Дрогаґ. Страницы: 1,540

Слово: Дрожь Ближайшая этимология: Ж., род. п. Дроґжи (см. также Дроґгнуть), укр. Дрож, Дрижаґ ж. "дрожь". Дальнейшая этимология: Родственно лит. drugy~s "лихорадка; бабочка", лтш. drudzis "перемежающаяся лихорадка", др.-прусск. drogis "тростник"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 35; Фик 1, 468; Эндзелин, СБЭ 197; Траутман, BSW 61; Apr. Sprd. 323; Буазак 975. Далее, сравнивают с греч. ToiqorЪsseinSe…ein (Гесихий); см. Бернекер 1, 231. Ср. также русск. Дрожжаґть "дрожать" (Тредиаковский), которое возводят вместе с польск. dreszcz "дрожь, озноб" к форме на - zg-; см. Соболевский, ЖМНП, 1895, май, стр. 86. Совершенно неубедительны дальнейшие сравнения с др.-исл. draugr "привидение, оборотень" и авест. draЎga - "ложь, обман", д.-в.-н. triogan "обманывать" у Шарпантье (AfslPh 29, 3) (против см. Иокль (AfslPh 29, 45), а также Хольтхаузен (Awn. Wb. 39)) и с лтш. dragulis "озноб, лихорадка" у Петерссона (ArArmSt. 77); ср. еще М. -- Э. 1, 488. Страницы: 1,540-541

Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама