Буква Д — Страница 18


Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
Слово: Дохаґ Ближайшая этимология: "род шубы из сайгачьей шкуры мехом наружу", уральск. (Даль), из калм. da»Ґ "шуба мехом наружу" (Рамстедт, KWb. 72). Ср. Дахаґ. Страницы: 1,532

Слово: Дохнуґть, Ближайшая этимология: Доґхнуть, Вздох (см.), ст.-слав. въздъхн†ти "вдохнуть" и т. д. Дальнейшая этимология: Родственно лит. dіґsauti "вздыхать", dіsiu°, dіse†ґti "пыхтеть, задыхаться", вост.-лит. du§su°, du°sti "дышать, протухать", лтш. dusu, dust "пыхтеть"; см. Лескин, Abl. 296, 361; Траутман, BSW 64 и сл.; М. -- Э. 1, 522. Другая ступень вокализма представлена в Дух, Дышаґть, Двоґхать. Страницы: 1,533

Слово: Дохтор Ближайшая этимология: "подушка", только русск.-цслав. и ст.-слав. дохъторъ ProskefЈlaion (Зогр., Супр.). Возм., заимств. из др.-булг. *do‘‹or, чув. sґЌ^Dar, sґiDar "подушка, постель", монг. ѕo‘dar "пучок верблюжьей шерсти для набивания подушки"; см. Рамстедт у Микколы, JSFOu 30, NO 33, 11; Гомбоц, Symbolae Rozwadowski 2, 73. Неприемлема стар. этимология - от д.-в.-н. dofta "банка (в лодке)" и *dofta^ri -- то же, нов.-в.-н. Ducht, Duft -- то же, нж.-нем. ducht, др.-исл. ?opta -- то же (вопреки Бернекеру 1, 205 и Траутману, GGA, 1911, 248 и сл.), поскольку нж.-нем. cht не могло попасть в ст.-слав., не говоря уже о прочих фонетических трудностях этой этимологии. Страницы: 1,533

Слово: Дочь, Ближайшая этимология: Ж. род. п. доґчери, уменьш. Доґчка, Доґня (см.), др.-русск. Дочи (из *Дъчи), позднее Дочь, с XV -- XVI вв. (ср. Шахматов, AfslPh 7, 65 и сл.), с.-в.-р. Доґчиґ им. п. ед. ч., укр. Доч, род. п. Доґчери [Дочкаґ], ст.-слав. дъшти, род. п. дъштере, болг. Дъщеряґ, сербохорв. k“и?, род. k“е? pи, словен. h‰i? род. п. h‰e^re, др.-чеш. dci, чеш. dcera, слвц. dceґra, польск. cora, coґrka. Дальнейшая этимология: Родственно лит. dukte†~, род. п. dukter~s "дочь", dіkra° (*duktrѓ), podukra°, podukre† "падчерица", др.-прусск. duckti "дочь", po-ducre "падчерица", др.-инд. duhitѓґ, авест. dugЌdar-, арм. dustr, греч. QugЈthr, гот. dauґhtar, нов.-в.-н. Tochter, тохар. А ckѓcar, В tkѓcer, далее, вероятно, к др.-инд. dЎґgdhi "доит, доится"; см. Уленбек, Aind. Wb. 128; Бернекер 1, 243 и сл.; Траутман, BSW 62; Френкель, BSpr. 45; Мейе -- Вайан 52; Торп 207. Сюда же стар. форма сравн. степ.: русск.-цслав. Дъщерьши "племянница", ср. др.-инд. ac§vataraґs "мул", лат. matertera "тетка"; см. Траутман, GGA, 1911, 251. Относительно оспариваемого Бернекером (там же) знач. "доильщица" ср. Зеленин, Табу 2, 54. Комментарии Трубачева: [См. еще Трубачев, Терм. родства, стр. 54 и сл. -Т.] Страницы: 1,533

Слово: Доюґ, Ближайшая этимология: См. Доиґть. Страницы: 1,533

Слово: Драбаґнт Ближайшая этимология: "телохранитель", начиная с Петра I (1708 г.); см. Христиани 37. Заимств. через польск. drabant, чеш. drabant из нем. Drabant; см. Бернекер 1, 219; Смирнов 110; Клюге-ГеЁтце 624. Страницы: 1,533

Слово: Драгуґн, Ближайшая этимология: Впервые у Котошихина 151; Драгунский Полк; Письма и бумаги Петра I; см. Смирнов 110. Через польск. dragon или стар. нем. Dragon (XVII в.) из франц. dragon от лат. dracЎ. Первоначально название оружия, извергающего пламя, затем перенесено на всадника, вооруженного этим оружием (Клюге); по мнению других, связано с изображением дракона на знамени (Доза); см. Христиани 33 и сл.; Брюкнер 95; Маценауэр 146. Страницы: 1,533-534

Слово: Драдедаґм Ближайшая этимология: "вид ткани" (Мельников), стар. Драпдедам, Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 111. Из франц. drap de dames "дамское сукно". Страницы: 1,534

Слово: ДраеЁк Ближайшая этимология: "затычка", из голл. draaier "токарь", см. МеЁлен 56; Маценауэр 146; по мнению первого, возм., русск. новообразование от Драґить. Страницы: 1,534

Слово: -дражиґть, Ближайшая этимология: Итер. -Дражаґть: Раздражиґть, Раздражаґть, ст.-слав. раздражити, сербохорв. дра? жим, драґжити "дразнить, сердить", словен. draґјiti "дразнить", др.-чеш. draґјiti, слвц. draґz†it'. Дальнейшая этимология: Родственно др.-инд. drѓґghatЊ "мучит", англос. dreccan "раздражать, мучить"; см. Уленбек, Aind. Wb. 132; Цупица, GG 161; Бернекер 1, 221; Младенов 151; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 76. Страницы: 1,534

Слово: Дразниґть, Ближайшая этимология: Укр. Дразниґти, болг. Драґзня, др.-чеш. draґјniti, польск. draz†nicґ, н.-луж. draјnisґ. Дальнейшая этимология: Возм., родственно предыдущему (Бернекер, там же; Младенов 151). Чеш., польск. ј, вероятно, обобщено из итер. польск. - z†niacґ. Отрембский (Z†W 268) пытается объяснить формы на z влиянием blazniti "сбивать с толку". Неубедительно, как и доказательство Бернекера (1, 221), который считает исходным сущ. *draznь (ср. чеш. draґsati "царапать" и т. д.). Но Преобр. (1, 193), из *draznь, которое он считает родственным Драть; см. еще Траутман, GGA, 1911, стр. 249. Интересно сравнение Дразниґть с лит. ?roґјti "вырезать; укрощать", лтш. drѓzt, - јu, - zu "вырезать; бранить; бить; бросать"; см. Агрель, Zwei Beitr. 48; М. -- Э. 1,495. Комментарии Трубачева: [См. еще Славский, 1, стр. 162. -- Т.] Страницы: 1,534

Слово: Драґить Ближайшая этимология: "закручивать, затягивать, начищать". Заимств. из голл. draaien "крутить"; см. МеЁлен 56 и сл.; Зеленин, РФВ 63, 406. Страницы: 1,534

Слово: Драґйвер Ближайшая этимология: "четырехугольный парус", из голл. drijver "двигающий, гонящий" или англ. driver -- то же (Маценауэр 146). Страницы: 1,534

Слово: Драґйреп Ближайшая этимология: "снасть для спуска реи", впервые в Уст. морск. 1720 г.; Смирнов 111. Из голл. draaireep; см. МеЁлен 58; Маценауэр 146. Страницы: 1,534

Слово: Драка, Ближайшая этимология: Укр. Драґка, от Драть, Деруґ. Страницы: 1,534

Слово: Дракоґн, Ближайшая этимология: У Максима Грека непосредственно из греч. DrЈkwn. В остальные случаях, вероятно, книжное заимств. из лат. dracЎ, - Ўnis; Фасмер, Гр.-сл. эт. 55; Преобр. 1, 193. Имя жестокого Дракулы из Мунтян происходит из рум. drac-ul "дракон, черт". Страницы: 1,534-535

Слово: Дракоґновский Ближайшая этимология: [очень строгий] (о законах). Вероятно, через франц. draconique или нем. drakonisch (с XVIII в., Шульц -- Баслер 1, 157) от имени афинского законодателя Дракона (Drakwn), VII в. до н. э.; см. Преобр. 1, 193. Страницы: 1,535

Слово: Драґма, Ближайшая этимология: Через нем. Drama или лат. drama из греч. Dr©ma "зрелище, действие"; см. Горяев, ЭС 96; Драматиґческий через нем. dramatisch или франц. dramatique. Страницы: 1,535

Слово: Дрань, Ближайшая этимология: Драґпка, от Драть, Деруґ. Страницы: 1,535

Слово: Драп, Ближайшая этимология: Прилаг. Драґповый, из нем. Drap или франц. drap, которое восходит к ср.-лат. drappus галльск. происхождения; см. М.-Любке 248. Страницы: 1,535

Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама