Буква Г- Страница 26


Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
Слово:Гость Ближайшая этимология: М., укр. Гiсть, род. п. Гоґстя, др.-русск. Гость "гость, чужестранец, приезжий купец", ст.-слав. гость Xљnoj, гостити Xen…zein (Супр.), болг. Гост, сербохорв. го? ст, род. п. го? ста, словен. go? st, чеш. host, слвц. host', польск. gosґcґ, в.-луж. hoґscґ. Дальнейшая этимология: Родственно гот. gasts, нем. Gast "гость", лат. hostis "чужеземец, враг". Дальнейшие связи с греч. Xљnoj "чужой, гость", коринф. Xљnoj, ион. Xe‹noj, алб. huai "чужой" (Кречмер, KZ 31, 414 и сл.; Г. Майер, Alb. Wb. 154) сомнительны; см. Бернекер 1, 337; Траутман, BSW 80; Ягич, AfslPh 13, 298. Мысль о заимствовании из герм. (Хирт, РВВ 23, 333; Клюге-ГеЁтце 187) не обоснована. Сюда же след. слово. Страницы: 1,447-448

Слово:Гоґстья, Ближайшая этимология: Также в знач. "тиф" -- как табуистическое название (Зеленин, Табу 2, 84; Хаверс 92), сербохорв. го? с“а, словен. goґstja, др.-чеш. hosti, польск. gosґcia. Праслав. *gostl (ж.) аналогично по образованию др.-инд. dЊv–ґ "богиня": dЊvaґs или др.-инд. vr•k–ґ(s·): vr•ґkas, от Гость; ср. Фасмер, ZfslPh 10, 97. Страницы: 1,448

Слово:Госудаґрь, Ближайшая этимология: Госудаґрыня (Домостр. К. 20), др.-русск. Государь, часто в Новгород. грам. 1516 г. (Напьерский 320 и др.); см. Котошихин 54 и сл. и т. д. Народн. также Осудаґрь, Суґдарь, даже Осу (Борис Годунов, Царск. Слово); см. Соболевский, ЖМНП, 1897, ноябрь, стр. 63. Дальнейшая этимология: Из Господаґрь. Страницы: 1,448

Слово:Гот Ближайшая этимология: -- книжное заимств. из нем. Gote или ср.-лат. gotthus. Архаизированная форма Готф "гот" (Крылов) из цслав. Гот от греч. GТtqoj -- то же; см. Соболевский, AfslPh 32, 309. Наряду с этим др.-русск. Г(ъ)тинъ 1. "житель острова Готланда", в грам. XIII -- XIV вв., 2. "гот", прилаг. Готские Красные ДKвицk (СПИ; ср. Соловьев, Semin. Kondakov. 9, 101), Готскои Берегъ "берег острова Готланда" (Смол. грам. 1229 г.; см. Напьерский 422 и сл.) из *Гътьскъ, др.-русск. Г(ъ)ты (вин. мн.) (грам. 1189 г.; см. Напьерский 1) от гот. guta "гот", шв. gute "готландец", др.-исл. gotar мн.; см. Р. Мух, D. Stammesk. 118, 129 и сл.; Хопс, Reall. 2, 305 и сл.; Карстен, Festschr. Н. Hirt 2, 473; Соболевский, РФВ 64, 172; Штрайтберг, Got. Elemb. 7 и сл. Этот этноним связан с названием реки Gautelfr, в котором gaut "исток" -- к нов.-в.-н. giessen "лить". Страницы: 1,448

Слово:Готоґвый, Ближайшая этимология: Готоґв, готоґва, укр. Готоґвий, ст.-слав. готовъ ›toimoj (Супр.), болг. Готоґв, сербохорв. го°тов, словен. goto°v, чеш. hotovyґ, польск. gotowy, gotoґw, в.-луж. hotowy, н.-луж. gotowy. Дальнейшая этимология: Родственно алб. gat "готовый", gatuanj "готовлю, варю", но едва ли связано с греч. NhgЈteoj "новоизготовленный" и др.-инд. ghat·atЊ "усердно занимается" (вопреки Младенову 107; ср. Буазак 668; Уленбек, Aind. Wb. 84); см. Младенов, РФВ 68, 378 и сл.; RS 6, 278; Бернекер 1, 338; Махек, KZ 64, 265 и сл. О заимствовании из гот. *gataws или слав. gotoviti, русск. Готоґвить из гот. gataujan (см. Хирт, РВВ 23, 347; Уленбек, AfslPh 15, 487) не может быть и речи ввиду наличия алб. слова; см. Г. Майер, Alb. Wb. 121; Скок, Kretschmer-Festschrift 256. Относительно греч. NhgЈteoj ср. еще Иокль (IF 49, 290 и сл.), который, однако, едва ли прав, считая алб. слово заимств. из слав. Лит. ga~tavas, лтш. gatavs -- из слав.; см. М. -- Э. 1, 609; Кипарский 28 и сл. Комментарии Трубачева: [Новое объяснение дано у Трубачева (См. PF, XVIII, cz. 2, 1964, стр. 153 и сл.) -- Т.] Страницы: 1,448-449

Слово:Гоф- Ближайшая этимология: -- при придворных титулах, начиная с Петра I, напр. Гофдоктор, Гофмаклер, Гофмейстер, Гофмейстерина, Гофштаб и т. п. Из нем. Hof - "придворный"; Смирнов 93. Страницы: 1,449

Слово:Гоффурьер Ближайшая этимология: "придворный квартирмейстер" (Мельников), впервые у Порошина, 1764 г.; см. Христиани 47. Из. нем. Hoff urier -- то же, от франц. fourrier. Страницы: 1,449

Слово:Гошиґть Ближайшая этимология: "готовить, беречь". Но мнению Ягича (AfslPh 6, 284), из *Гоха, Пригоґха "съестные припасы" -- сокращенной формы от Гоношиґть "беречь, копить", возм., связанной с гот. ganasjan; ср. Брюкнер, KZ 43, 307. Эта краткая форма может быть понята различно. Страницы: 1,449

Слово:ГПУ Ближайшая этимология: -- аббревиатура Госудаґрственное Политиґческое Управлеґние. Страницы: 1,449

Слово:Граб, Ближайшая этимология: Грабиґна -- дерево "Carpinus betulus", укр. Граб, Граґбиґна, болг. Гаґбър, сербохорв. гра? б, гра°бар, род. п. гра°бра, словен. gra? bЌr, ga? bЌr, gra? b, чеш. habr, hrabr, слвц. hrab, польск. grab, в.-луж. hrab, н.-луж. grab, полаб. groґbЊ "грабовая роща". Дальнейшая этимология: Родственно др.-прусск. wosigrabis "бересклет", лтш. Gruo~bin§a, местн. н. в юго-зап. Курземе, макед. GrЈbion "древесина определенной породы дуба, факел" (Америас у Афинея 15, 699), умбр. Grabovius "бог дуба -- эпитет Юпитера"; см. Кречмер, Festschrift Bezzenberger 89 и сл.; "Glotta", 11, 234; Эндзелин, Mel. Mikkola 26 и сл.; Иокль, WuS 12, 72 и сл.; Бернекер 1, 343; Траутман, BSW 94; Буга, S№vietimo Darbas, 1921, NO 5 -- 6, стр. 145; Младенов, AfslPh 33, 11 и сл.; Краэ, IF 59, 64 и сл. Комментарии Трубачева: [Заимств. из до-и.-е. субстрата считают это слово Голуб-Копечный (стр. 118) и Махек (Etym. slovn., стр. 119). -Т.] Страницы: 1,449

Слово:Грабаґздать, Ближайшая этимология: Грабаґстать "захватывать", Грабаґзда "захватчик, тот, кто незаконно присваивает". Дальнейшая этимология: Ср. лит. grabas‰ioґti "хватать, воровать", grebe†zduґoti -- то же, grebe†~zdas "неловкий человек", grebezduґoti "хватать ощупью"; см. Буга, РФВ 70, 249; М. -- Э. 1, 646. Далее, к Граґбить. Страницы: 1,449

Слово:Граґбаґрь Ближайшая этимология: "землекоп, могильщик", также Грабар, севск. Заимств. через укр. Граґбаґр, польск. grabarz из ср.-в.-н. grab? re -- то же; см. Преобр. 1, 153. Страницы: 1,449

Слово:Грабастать, Ближайшая этимология: См. Грабаґздать и сл. слово. Страницы: 1,449

Слово:Граґбить, Ближайшая этимология: Граґблю, укр. Граґбити, ст.-слав. грабити ЎrpЈzein, болг. Граґбя, сербохорв. гра? бити, словен. graґbiti, чеш. hrabati, слвц. hrabat', польск. grabicґ, в.-луж. hrabacґ "обрабатывать граблями", н.-луж. grabasґ. Дальнейшая этимология: Родственно лит. groґbti, groґ - biu "хватать, собирать", лтш. gra^bt, - bju, др.-инд. grѓbhaґyati "заставляет схватить", grѓbhaґs "пригоршня"; другая ступень вокализма: лит. gre†ґbti, gre†ґbiu "хватать, разрыхлять граблями", англ. grab "хватать", др.-инд. gr•bbn·ѓґti, gr•hn·ѓґti "хватает", авест. gЌrЌwnѓiti; см. М. -- Э. 1, 643 и сл.; Бернекер 1, 344; Траутман, BSW 95 и сл.; Цупица, GG 71; Мейе, MSL 9, 143. Сюда же Гребуґ, Граґбли, Гроб. Страницы: 1,449-450

Слово:Граґбли Ближайшая этимология: Мн., укр. Граблi, сербохорв. гра? б?е, словен. graґblje, чеш. hraґbe№, польск. grabie, grable. Дальнейшая этимология: Родственно лит. gre†bly~s, - blio м. "грабли", лтш. greblis, др.-исл. greґf ср. р. "грабли" (из *grabja-), швейц.-нем. grebel, grµbel "мотыга". Далее, к Граґбить, Гребуґ; см. Бернекер, там же; Траутман, там же; Вайан, RES 12, 234 и сл.; Торп 141; Брюкнер, KZ 46, 195. Комментарии Трубачева: [Сюда же осет. arg№?vn? "клещи" < *ѓgrab(a)na-; см. абаев, ист.-этимол. словарь, 1, стр. 66. -- Т.] Страницы: 1,450

Слово:ГравеЁр, Ближайшая этимология: Через нем. Graveur или прямо из франц. graveur. Страницы: 1,450

Слово:Гравилаґт Ближайшая этимология: -- растение "Geum", из ит. gariofilata или лат. caryophyllata (то же) от лат. caryophyllum, греч. KaruТfullon "гвоздика", буквально "ореховый лист"; см. Бернекер 1, 488; Маценауэр, 169. Страницы: 1,450

Слово:Гравироваґть, Ближайшая этимология: С 1771 г., ввел гравер Герасимов; см. Преобр. 1, 154. Из нем. gravieren, которое восходит через франц. graver к голл. graven; ср. нем. graben "копать, ковырять"; см. Преобр., там же. Страницы: 1,450

Слово:Гравюґра, Ближайшая этимология: Из франц. gravure. Страницы: 1,450

Слово:Град, Ближайшая этимология: Род. п. граґда, укр. Град, ст.-слав. градъ CЈlaza, болг. Град, сербохорв. гра? д, род. п. гра? да, словен. gra°d, род. п. graґda, чеш. hraґd, польск. grad, н.-луж. grad. Дальнейшая этимология: Родственно лит. gruґodas "смерзшаяся земля, грязь", лат. grandЎ "град", арм. karkut (из *gagrЎdo-); см. Бернекер 1, 344; Видеман, ВВ 27, 246; Буга, Aist. Stud. 25; Педерсен, KZ 38, 393 и сл.; Маценауэр, LF 7, 189; Траутман, BSW 99; Эндзелин, СБЭ 197. Следует отделять от др.-инд. hrѓduґnis· "град" и греч. CЈlaza -- то же; см. Бернекер, там же; Сольмсен, AfslPh 24, 579. Страницы: 1,450

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

http://www.1markam.ru/ как правильно взять деньги в займ. . Фейерверки оптом фейерверки оптом www.ooors.ru.

Реклама