Буква Г- Страница 21


Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
Слово:Гоґлос, Ближайшая этимология: Укр. Гоґлос, блр. Гоґлас, ст.-слав. гласъ Fwn», болг. Гласъґт, сербохорв. гла? с, словен. gla^s, чеш. hlas, польск. gљos, в.-луж. hљoґs, н.-луж. gљos. Дальнейшая этимология: Образование на - so аналогично лит. gar~sas "звук", др.-инд. bhѓs·ѓ "речь, язык", лит. bal~sas "голос": bi°l~ti "заговорить"; ср. к. Гологоґлить. || Ср. осет. ‘alas "голос" (Хюбшман, Osset. Et. 33), далее, др.-исл. kalla "кричать, говорить", ирл. gall (*galno-) "знаменитый", кимр. galw "звать, призывать"; см. Фортунатов, AfslPh 4, 578; Бернекер 1, 323; Траутман, BSW 77; Торп 42; Мейе, MSL 14, 373; Перссон 852 (согласно которому, сюда же и лат. gallus "петух"; против см. Вальде -- Гофм. 1, 580 и сл.); Стокс 107. Далее, сюда же Нагаґл "пароль". Страницы: 1,431

Слово:Голоґта Ближайшая этимология: "чернь, беднота" (Короленко), укр. Голоґта, откуда польск. hoљota (ср. h-) наряду с исконнопольск. ogoґљocicґ "обнажить, лишить". Слово нельзя отделять от цслав. Глота Фcloj, болг. Глоґта "стадо, толпа", сербохорв. гло? та "семейство (жена и дети); бедняки; сорняки, грязь", словен. glo^ta "сорная трава". Дальнейшая этимология: Возм., из праслав. *gъlota. Предполагали родство с др.-инд. gan·aґs "толпа, ряд, множество" (Фортунатов, ВВ 6, 218; Младенов 102). Далее, возм., к Гоґлый, ср. цслав. Съгола "omnino", польск. ogoґљ "совокупность"; см., однако, Бернекер 1, 306. Отношение к кельт. этнониму Galatae, греч. GalЈtai (Фасмер 6, 195 и сл.) сомнительно; см. Ильинский, ИОРЯС 23, 1, 155. Страницы: 1,431

Слово:Гоґлоть Ближайшая этимология: Ж. "гололедица", диал. Коґлоть "замерзшая земля, гололедица", севск. (по аналогии Колеґть), др.-русск. Голоть ж. "гололедица", ср.-болг. Голоть KrЪstalloj, сербохорв. стар. голот ж. "хрусталь" (вероятно, из цслав.), чеш. holet, род. п. holti ж. "иней". Дальнейшая этимология: К Гоґлый. Ср. Гололеґдица, чеш. holomraґz -- то же; Бернекер 1, 322. Сюда же лтш. ga°la, gѓla "тонкая корка льда, гололедица, остатки снега на дороге"; см. М. -- Э. 1, 617. На основании варианта Гоґлодь "гололедица" (сиб.), древность которого, однако, не доказана, Потебня (РФВ 3, 98) предполагал родство с цслав. ЖлKдица, укр. Оґжеледь "гололедица", а также лат. gelu "холод", нем. kalt "холодный", греч. GelandrТnYucrТn (Гесихий); ср. также Бецценбергер, ВВ 16, 242. Страницы: 1,431-432

Слово:Голтеґль, Ближайшая этимология: Голтыґль м. "рубанок для выстругивания желобков". Заимств. из голл. holkeel или нем. Hohlkehle "желобок"; см. Преобр. 1, 141; Маценауэр, LF 7, 186. Страницы: 1,432

Слово:Гоґлтина Ближайшая этимология: "длинное бревно для топки плавильной печи, остаток бруса", также Гоґльтина "тонкая сосновая дранка", арханг. (Подв.). Дальнейшая этимология: Возм., заимств. из нж.-нем. holt "дерево". Образовано аналогично Дубиґна; см. Акад. Сл. 1, 849; Преобр. 1, 141 и сл. Страницы: 1,432

Слово:Голубиґная Ближайшая этимология: Книґга "небесное послание в стихотворной форме, народная песня о начале всего сущего". А. Веселовский сопоставляет с апокрифическим Апокалипсисом Иоанна и "Беседой трех патриархов" (Ягич, AfslPh 1, 86; Сперанский, Устн. Слов. 371 и сл.). Дальнейшая этимология: Это название произошло из Книга Глубины -- названия так наз. "Беседы трех святителей", которая заимствовала сведения о происхождении всего земного из апокрифической псалтыри и книги о мудрости Соломона; см. особенно Мочульский, РФВ 17, 365. Сближено по народн. этимологии с Гоґлубь под влиянием представления о святом духе, спускающемся в образе голубя (Матф. З, 16). Страницы: 1,432

Слово:Голубоґй, Ближайшая этимология: Укр. Голубиґй. От Гоґлубь -- по синему отливу шейных перьев голубя; см. Ф. Хартман "Glotta" 6, 341, со ссылкой на работу: R. Findeis, UЁber das Alter und die Entstehung der idg. Farbenn., Trieґst, 1908. Др.-прусск. golimban "синий", скорее заимств. из польск. goљe§bi "голубиный", чем родственно ему; см. Брюкнер (AfslPh 23, 625); Траутман (Apr. Sprd. 340) против Бернекера (1, 322 и сл.) и Вальде -- Гофм. (1, 249). Страницы: 1,432

Слово:Голубцыґ Ближайшая этимология: Мн., ср. польск. goљe§bki мн. -- то же, сербохорв. голу°би“ "клецка". Вероятно, от Гоґлубь (см.) по сходству формы с голубем. Вряд ли связано чередованием гласных с Галуґшка, вопреки Ильинскому (RS, 6, 219) и Горяеву (ЭС 73). Нельзя также считать заимств. из нем. Kohlblatt "капустный лист, голубец", как предполагает Преобр. 1, 142. Страницы: 1,432

Слово:Голуґбчик, Ближайшая этимология: Голуґбушка -- ласкат. обращение. От следующего слова. Страницы: 1,432

Слово:Гоґлубь Ближайшая этимология: М., укр. Гоґлуб, ст.-слав. гол†бЮ "PeristerЈ" (Супр.), болг. Гъґлъб, Гоґлъб, сербохорв. го? лу? б, словен. golo? b, чеш., слвц. holub, польск. goљa§b, в.-луж. hoљub', hoљb', н.-луж. goґљub', goґљb'. Дальнейшая этимология: Первоначально производное от названия цвета, но Голубоґй ввиду ограниченного распространения в слав. явно вторично по отношению к *golo§bь, русск. Гоґлубь. Вероятно, родственно лит. gulbe†~ "лебедь", русск. Желтый; см. Бернекер 1, 322; Мейе, Et. 322; MSL 14, 376; Петерссон, IF 34,245; Младенов 115. Сравнение с др.-прусск. gulbis "лебедь", лит. gulbe†~ (см. Прельвиц, ВВ 22, 102 и сл.; Педерсен, KZ 38, 311; Бругман, Grdr. II, 1,386 и сл.) не вполне надежно; см. Вальде -- Гофм. 1, 578; Бернекер, там же. Образование аналогично лат. columba -- то же, palumbЊs "дикий голубь"; см. Мейе -- Вайан, RES 13, 102. Заимствование из лат. columba невозможно фонетически, вопреки Турнайзену (GGA 1907, 805), Шрадеру -- Нерингу (2, 514), Соболевскому (РФВ 71, 441); см. против -- Перссон 943; Вальде -- Гофм. 1,249, Шпехт (123), Петерссон (BSl. Wortst. 5) выдвигают интересное сравнение слав. golo§bь с лит. gelumbe†~ "синее сукно". Комментарии Трубачева: [Мошинский (JP 35, 1955, стр. 189 и сл.) производит Голубь от Голубой, обратное см. у Ерне, Die slav. Farbenbenenn., Uppsala, 1954, стр. 91. Представляют интерес в качестве семантических параллелей отношения осет. ?xs–n? g "голубь дикий" -- ?xs–n "темно-серый"; перс. kabіd "голубой" -- kabіtar "голубь"; см. Абаев, Ист.-этимол. словарь, 1, 1958, стр. 221. Махеку (LP, 3, 1951) принадлежит попытка объяснить слав. golo§bь из до-и.-е. субстрата; Рудницкий (LP, 6, 1957, стр. 112) видит в go - приставку. -- Т.] Страницы: 1,432-433

Слово:Голчаґть Ближайшая этимология: "шуметь", от Голк. Страницы: 1,433

Слово:Голштиґния, Ближайшая этимология: Голштиґнец, из нж.-нем. Holste^n с -Ия аналогично другим названиям стран. Др.-русск. Олчать "голштинец" (грам. 1301 г.; Обн. -- Барх. 1, 49 и сл.) от нж.-нем. Holtsate -- то же, ср.-лат. Ноltsаt(i)us(Гельмольд, Саксон Грамм.), о котором см. ФеЁрстеман, KZ 1, 10. Страницы: 1,433

Слово:Гоґлый, Ближайшая этимология: Гол, голаґ, голоґ, укр. Гоґлий, блр. Гоґлы, ст.-слав. голъ "GumnТj" (Супр.), болг. Гол, сербохорв. го?, го°ла, го°ло, словен. go°l, goґla, чеш. holyґ, польск. goљy, в.-луж. hoљy, н.-луж. goљy. Дальнейшая этимология: Родственно лтш. gѓla "гололедица", ga°le ж. "тонкая корка льда", д.-в.-н. kalo "лысый"; см. И. Шмидт, KZ 26, 91; Торп 42; Бернекер 1, 325 и сл.; Траутман, BSW 76 и сл. Сюда же (с другим вокализмом) польск. gaљa§zґ, чеш. haluz "ветвь", которые, согласно Мейе (Et. 261, MSL. 11, 185), содержат древнюю основу на - n-, чередующуюся с - r в арм. koљr. Розвадовский (JP 1, 141) пытается отнести сюда же лит. ga~las "конец" с первонач. знач. "голый конец ствола дерева"; ср. М. -- Э. З, 26. Ильинский (AfslPh 29, 166 и сл.) ошибочно считает д.-в.-н. kalo "лысый" заимствованным из лат. calvus, а слав. golъ относит к сербохорв. гуґлити "обдирать" и т. д.; против см. Бернекер (1, 362), Петерссон (Verm. Beitr. 143). О возможности родства лат. calvus и слав. golъ см. Цупица, KZ 37, 389; Уленбек, Aind. Wb. 60; Бернекер, там же. Страницы: 1,433-434

Слово:Гольтепаґ Ближайшая этимология: "беднота, плохо одетый человек", олонецк. (Кулик.) От Гоґлый. Страницы: 1,434

Слово:Гольфштреґм, Ближайшая этимология: Из шв. golfstrЈmmen или нем. Golfstrom. Страницы: 1,434

Слово:Гольяґ Ближайшая этимология: "ветвь, сук", курск.; укр. Гiлляґ -- то же, блр. ГоллеЁ собир. "сучья", словен. go? l "очищенный от сучьев ствол молодого дерева", чеш. huІl ж. "палка, ветка". Дальнейшая этимология: Обычно объясняется как связанное чередованием с Галуґза и связывается с арм. koљr "ветвь, сук"; см. Мейе, MSL 11, 185; Педерсен, KZ 40, 211; Бернекер 1, 326, но см. М. -- Э. З, 26. Словен. и чеш. слова нельзя отрывать от слав. golъ, русск. Гоґлый. Страницы: 1,434

Слово:Голядь Ближайшая этимология: 1. "балт. племя близ Можайска (бывш. Моск. губ.)" и 2. "балт. племя в [бывш.] Вост. Пруссии" (см. Геруллис, Festschr. Bezzenberger 44 и сл.), современное название местности неподалеку от Москвы (см. Соболевский, Bull. Ас. Sc. Pbourg, 1911, стр. 1054), др.-русск. Голядь (Лаврентьевск. летоп.; см. Барсов, М. 53), греч. Gal…ndai в Вост. Пруссии (Птолем. З, 5, 21), откуда польск. местн. Gonia§dz, блр. Ганязь (XVI в.). Ошибочно объяснялось Соболевским (РФВ 64, 179) как заимств. из герм. с суф. - ing-. Дальнейшая этимология: Из балт. Galindai мн., которое произведено от лит. ga~las "конец"; см. Буга, РФВ 72, 189; Streitberg-Festgabe 24; Фасмер, Sitzber. Preuss. Akad., 1932, стр. 642 и сл. Первонач. знач. "житель пограничной полосы", подобно Украинец, нем. Мaгkomannen и др. Под вост. Голядь подразумевался остаток балт. населения, распространенного ранее более широко, но оно не означало военнопленных из Пруссии, вопреки Брюкнеру (AfslPh 39, 283; IFAnz. 41, 36) и Геруллису (см. у Эберта, Reall. 1, 339). От этого этнонима произошло также русск. Голяда "нищий, бродяга", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 210), под влиянием слова Гоґлый. Комментарии Трубачева: [Рудницкий ("Слав. филология", 1, 1958, стр. 145) неправильно объясняет Голядь как сложение с приставкой go-. -- Т.] Страницы: 1,434

Слово:Голядь Ближайшая этимология: "вид лодки", см. Олядь. Страницы: 1,434

Слово:Голяґмо Ближайшая этимология: "много, очень", тверск., костр. Обычно сравнивается с болг. Голяґм "большой", сербохорв. го°лем, чеш. holemyґ, др.-польск. golemszy "больший". Дальнейшая этимология: Родственно лит. galiu°, gale†ґti "мочь", galia° "сила, способность", ирл. gal ж. "храбрость"; см. Маценауэр, LF 7, 186; 11, 345; Бернекер 1, 320; Траутман, BSW 77; Лиден, Armen. Stud. 125; М. -- Э. 1, 591. Сомнительна связь с греч. Ўpofиlioj "ничтожный, негодный"; см. Бецценбергер у Стокса (107). Страницы: 1,434-435

Слово:Гом Ближайшая этимология: М., гомь ж. "шум, громкий смех, громкий разговор", диал. Сюда же Гоґмоз, Гомозаґ "беспокойный человек". Связано чередованием с Гам; см. Ильинский, РФВ 63, 340; Бернекер 1, 326 и сл. Страницы: 1,435

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама