Буква Г- Страница 8


Страницы: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
Слово:Гармоґника Ближайшая этимология: (Мельников и др.). Отсюда обратное производное Гармоґнь, Гармоґшка; народн. Ермолия, Ермолика, Ермония, возм., под влиянием Ермоґлить "тереть, скрести"; см. Савинов, РФВ 21, 29. Дальнейшая этимология: Заимств. из нем. Harmonika или англ. harmonica (инструмент изобретен Бенджамином Франклином в 1762 г.) от лат. harmonicus "гармонический"; см. Клюге-ГеЁтце 233. Ср. еще (И)тальяґнка "вид гармони". Страницы: 1,394

Слово:Гармоґния, Ближайшая этимология: Стар. Армония, Ф. Прокопович; см. Смирнов 81. Из польск. harmonia, которое через лат. harmonia восходит к греч. Ўrmon…a; см. Горяев, ЭС 439. Страницы: 1,394

Слово:Гаґрнец Ближайшая этимология: "мера веса" (до 1918 г.), впервые встречается у Петра I; см. Смирнов 81. Из польск. garniec -- то же, от праслав. *gъrnъ. См. Горн, Горшоґк, Гончаґр. Сюда же относится заимствованное из косв. п. Гарц "ведро, в котором лошадям задают овес"; см. Фасмер, RS 6, 176 и сл.; Преобр. 1, 119; Бернекер 1, 371. Страницы: 1,394

Слово:Гарнизоґн, Ближайшая этимология: Также Гарнизаґ (Чехов), Гармизаґ "гарнизонный солдат, инвалид", стар. Гварнизон, у Петра I с 1702 г.; см. Христиани 36. Дальнейшая этимология: Форма на -Гв- заимств. из ит. guarnigione, прочие происходят из нем. Garnison или франц. garnison, образованного от garnir "снабжать, снаряжать"; см. Смирнов 82; Гамильшег, EW 460; Клюге-ГеЁтце 186. Своеобразно новообразование Гарнизаґ. Страницы: 1,394

Слово:Гарнироваґть Ближайшая этимология: "снаряжать", из нем. garnieren или франц. garnir. Страницы: 1,394

Слово:Гарнитуґра Ближайшая этимология: I. Гарнитуґр, Гартур, во времена Петра I; см. Смирнов 82. Из нем. Garnitur "украшение, убор" от франц. garniture; см. Клюге-ГеЁтце 186. Страницы: 1,394

Слово:Гарнитуґра Ближайшая этимология: II. "вид блестящей шелковой ткани", чаще Гарнитуґр, курск. (РФВ 2, 76), Гранитуґр, Галентуґр, Гарлетуґр -- то же, олонецк. (Кулик.), прилаг. Гарнитуґровый (Мельников), Гарнитуґриться "наряжаться", курск. Из франц. gros de Tours; контаминировано с предыдущим словом. Ср. также Галентуґр. Страницы: 1,394

Слово:Гаґрный Ближайшая этимология: "хороший, красивый, свадебный", ср. болг. Хаґрен, сербохорв. хаґран "благородный". Дальнейшая этимология: В русск., возм., заимств. из укр. Гаґрний "хороший, хорошенький"; ср. блр. Гаґрны "приветливый". Прочие слова считаются производными от греч. CЈrij; см. Потебня, РФВ 3, 104; Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 285; Гр.-сл. эт. 218; Брандт, РФВ 22, 125. Страницы: 1,394

Слово:Гаґрпинсы Ближайшая этимология: Мн. "закругление бортовой обшивки на носу судна", стар. Гарпин, у Петра I; см. Смирнов 82. Из англ. harpings -- мн. от harping. Страницы: 1,395

Слово:Гаґрпиус Ближайшая этимология: "канифоль, также смолистая масса, которой натирается корпус судна", стар. Гарпиус, Гаґрпуис, у Петра I; см. Смирнов 82. Из голл. harpuis; см. МеЁлен 78; Маценауэр 387. Страницы: 1,395

Слово:Гарп-сарп Ближайшая этимология: -- межд., выражающее недовольство, протест, смол. (Добровольский). Звукоподражательное. Страницы: 1,395

Слово:Гарт Ближайшая этимология: "металлический сплав для типографских литер", Гартоваґть "закалять (сталь)", укр. Гартуваґти, блр. Гартоваґць. Заимств. вероятно, через польск. hart "закалка (стали)", hartowacґ "закалять" из нем. hart "твердый", h„rten "закалять"; см. Брюкнер 169; Преобр. 1, 119. Страницы: 1,395

Слово:Гаґрус Ближайшая этимология: "сученая шерстяная пряжа, шерсть для вязания и вышивания" (Лесков), засвидетельствовано с XVI в.; см. Срезн., Доп. 72; диал. Гаґрась, тульск. (ИОРЯС 3, 850), укр., блр. Гаґрус. Дальнейшая этимология: Заимств. через польск. haras (XV в.), harus, чеш. haras из нем. Arras, Harras, которые восходят к названию города Аррас в Сев. Франции; см. Карлович 14; Преобр. 1, 119; Малиновский, PF 4, 664. Страницы: 1,395

Слово:Гарцоваґть, Ближайшая этимология: Гарцуґю, начиная с Готовцова, 1702 г.; см. Христиани 15; укр. Гарцюваґти, польск. harcowacґ "скакать на лошади", harc "стычка", чеш. harcovati "затевать перестрелку, стычку, скакать, гарцовать", harc "перестрелка, стычка, схватка". Дальнейшая этимология: Источник этих слов видят в ср.-в.-н. harsch, harst "толпа, отряд" (см. Клечковский, Festschrift Brµckn. 229) или в польск. harcerz "застрельщик", теперь "бойскаут, член юношеской молодежной организации", др.-чеш. harcier№ от ит. arciere "лучник" (но ср. Бернекер 1, 377). Еще менее удовлетворительно объяснение из ср.-в.-н. harz -- межд. из herzu "сюда, ко мне" (Mi. EW 83; Карлович 204) или нов.-в.-н. Hetze, Hatz "травля", вопреки Брюкнеру, ЭС 169. Комментарии Трубачева: [См. еще Славский 1, 403 и сл. -- Т.] Страницы: 1,395

Слово:Гаґршнеґп Ближайшая этимология: "мелкий вид бекаса". Заимств. из нем. Harschnepfe "бекас, Scolopax galiinula" (см. Гримм 4, 2, 37), которое объясняется из *hor-sneЁpfa -- то же; см. Суолахти, Vogeln. 278 и сл. Страницы: 1,395

Слово:Гарь Ближайшая этимология: "запах горелого; выкорчеванный участок в лесу", сюда же Огаґрок, укр. Згар "шлак, сожженное место". Удлиненная ступень от Гореґть; см. Преобр. 1, 120; Бернекер 1, 333. См. также Жар. Страницы: 1,395

Слово:ГарьеЁ Ближайшая этимология: "плоский берег, видимый с моря", арханг. (Подв. 1), из карельск. harju "песчаная отмель, дюна", фин. harju "низкий горный кряж"; см. Калима 91. Комментарии редакции: 1 У А. Подвысоцкого не обнаружено. С таким значением дано в словаре В. Даля -- Прим. Ред. Страницы: 1,396

Слово:Гаґрьяка Ближайшая этимология: "выпивка при купле-продаже", олонецк., каргоп., Гаґрюка, петроз. (Кулик.) Из карельск. harjakka -- то же, фин. harjaiset, harjakaset; см. Калима 91 и сл. Ср. также Харяґки, Гоґрьюки. Страницы: 1,396

Слово:Гас Ближайшая этимология: "задира, скандалист", Гасиґла -- то же; как будто связано с Гасиґть. Ильинский (ИОРЯС 23, 2, 235) пытается связать это слово с польск. gas "удар" и сравнивает также с др.-инд. ghaґsati "пожирает". Скорее заимств. через польск. gas "страх; нападение" из венг. gaz "негодяй"; ср. Брюкнер 136. Страницы: 1,396

Слово:Гасаґть Ближайшая этимология: "прыгать, скакать на лошади, гарцевать", южн. (Даль). Заимств. из польск. hasacґ -- то же (с XVII в.) от межд. hasa; ср. чеш. hejsati -- от hejsa; см. Брюкнер 169. Совершенно невероятно сближение Иокля (AfslPh 28, 3) русск. Гасаґть и Гнать. Страницы: 1,396

Страницы: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

купить детский велосипед

Реклама