Буква В — Страница 15


Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
Слово:Веряґжа, Ближайшая этимология: Веряґжка -- местн. н. к сев.-зап. от оз. Ильмень, также Веряско -- местность на Ловати (возм., из *Вер„жЮско). Согласно Экблому (AfslPh 39, 185 и сл., Rus 40 и сл.), связано с Варяґг, в данном случае с формой, отражающей умлаут др.-сканд. v? ringr. Однако эти формы можно связать также с известным др.-русск. Вяряжскыи, Вяряжа (Георг. Амарт. в списке Ундольского -- см. ИОРЯС 21, 2, 231; Житие Александра Невского -- ИОРЯС 19, 1, 285), которое могло возникнуть путем ассимиляции из Варяжьскыи и т. д. См. Варяґг. Страницы: 1,302-303

Слово:Вес, Ближайшая этимология: Веґсить, связано чередованием с Висеґть; ср. лат. pondus "вес": pendЎ "вишу"; см. Mi., LP 122; EW 392. Страницы: 1,303

Слово:ВесеЁлый, Ближайшая этимология: Веґсел, Веселаґ, Веґсело, укр. Весеґлий, ст-слав. веселъ Kecaritwmљnoj (Супр.), болг. Веґсел, сербохорв. ве? сео, ве? села, словен. vese? љ, чеш. veselyґ, слвц. veselyґ, польск. wesoљy, др.-польск. wiesioљy, в.-луж., н.-луж. wjesoљy. Дальнейшая этимология: Родственно лтш. ve§se§ls "здоровый, целый, невредимый", иллир. имя собств. Veselia Felicetas в Далмации (Краэ, IF 57, 113), которые являются расширениями и.-е. *vesu-; ср. др.-инд. vaґsu - "хороший", авест. vaџhu-, vohu-, галльск. vesu - в собств., ирл. fiґu "достойный; равный", иллир. Vesclevis : др.-инд. vasuc§ravas-; см. Френкель, Mel. Pedersen 452 и сл.; М. -- Э. 4, 544; Торп 405. Менее удовлетворительно сравнение с греч. ›khloj "охотный, спокойный" (Фик 1, 763 или скорее Буазак 234) или тем более с др.-инд. vatsalaґs "нежный", которое связано с vatsaґs "теленок" (Саблер, KZ 31, 277). Следует также отвергнуть сравнение с д.-в.-н. wisula "ласка", греч. A„љlouroj, A‡louroj "кот, кошка", вопреки Видеману (ВВ 27, 207). Ср. ТяжеЁлый: Тяґжкий. Страницы: 1,303

Слово:Веґсить, Ближайшая этимология: Укр. Вiґсити, болг. Веґся, сербохорв. вjе? шати "вешать", чеш. ve№siti, слвц. vesit', в.-луж. wjesycґ. Ср. Вес, Висеґть. Сравнение с гот. weihs "святой", weihnan "освящаться", нов.-в.-н. weihen "освящать" (Бернекер, Kelle-Festschrift 1 и сл.) неубедительно; против см. Файст 558 (с литер.). Страницы: 1,303

Слово:Веслоґ, Ближайшая этимология: Укр. Веслоґ, др.-русск., ст.-слав. весло Kиph (Супр.), болг. Веслоґ, сербохорв. ве°сло, словен. veґslo, чеш., слвц. veslo, польск. wiosљo, в.-луж. wjesљo, н.-луж. wjasљo. Дальнейшая этимология: Из *vegґhslom (ср. Везуґ); см. Преобр. 1, 79. Страницы: 1,303

Слово:Веснаґ, Ближайшая этимология: Укр. Веснаґ, др.-русск., ст.-слав. весна Њar, сербохорв. ве°сна, словен. ve? sna, чеш. vesna, польск. wiosna. Дальнейшая этимология: Древняя и.-е. основа на r/n, ср. лит. vasara° "лето", лтш. vasara, греч. Њar, лат. vЊr, др.-исл. vaґr "весна", др.-инд. vasantaґs "весна", vasar "рано", авест. vaџri - "весной", арм. garun "весна"; см. И. Шмидт, Pluralb. 201; Ломан, ZfslPh 7, 374; М. -- Э. З, 484; Траутман, BSW 356; Уленбек, Aind. Wb. 279. Страницы: 1,303

Слово:Веснуґха Ближайшая этимология: 1. "веснушка", 2. "лихорадка", лужск. (РФВ 40, 113), от Веснаґ. Второе знач. объясняется как эвфемизм: "весенняя болезнь"; см. Зеленин, Табу 2, 78. Страницы: 1,303

Слово:Веснуґшка, Комментарии Трубачева: [см. Веснуґха. -- Т.] Страницы: 1,303

Слово:Весожаґры, Ближайшая этимология: Висожаґры мн. "созвездие Плеяды", донск. (Миртов), тульск., жиздр. и др. Ср. Стожаґры, Волосожаґры, Вышезаґр. Страницы: 1,304

Слово:Вест Ближайшая этимология: I. "известный", только др.-русск., ст.-слав. вKстъ, др.-чеш. ve№st "известный". Старое прич. на - to - от слав. ve№de№, ve№mъ "я знаю" (см. Веґдать). Дальнейшая этимология: Ср. авест. vi«ta - "известный", греч. Aistoj "исчезнувший", гот. unwiss "неизвестный, неопределенный", - e№- под влиянием наст. времени; см. Траутман, BSW 338. Страницы: 1,304

Слово:Вест Ближайшая этимология: II. "запад, западный ветер", начиная с Уст. Морск. 1724 г.; см. Смирнов 73. Из нидерл., нж.-нем. west "запад, западный"; см. МеЁлен 238. Страницы: 1,304

Слово:Вестаґлка, Ближайшая этимология: Из франц. vestale "весталка, жрица богини Весты", лат. vestalis : Vesta. Страницы: 1,304

Слово:Вест-Индия, Ближайшая этимология: Из нидерл. West-Indie или нем. Westindien. Страницы: 1,304

Слово:Весть Ближайшая этимология: Ж., др.-русск., ст.-слав. вKстЮ ж. Ўko», словен. ve? st "знание", чеш. ve№st ж., польск., wiesґcґ. Из *ve№d-tь; ср. Веґдать. Дальнейшая этимология: Ср. др.-инд. vittis· ж. "знание", авест. visti - ж. -- то же; с - e№- под влиянием ve№de№ti; см. Траутман, BSW 338. Сюда же Поґвесть, Соґвесть, Извеґстно. Напротив, Весть в выражение Бог Весть является 3 л. ед. ч. ВKстЮ от гл. ВKдkти "знать". Страницы: 1,304

Слово:Весь Ближайшая этимология: "деревня", др.-русск., ст.-слав. вьсь Kиmh, Cwr…on (Клоц., Супр.), словен. va°s, чеш. ves, слвц. ves, польск. wiesґ, в.-луж. wjes, н.-луж. wjas. Дальнейшая этимология: Родственно лтш. vi°esis "пришелец, чужеземец", лит. vie~«pat(i)s "господь", vie~«kelis "(большая) дорога", vienvi«y~s "одинокий, бобыль", vaґi«inti "потчевать, угощать", др.-прусск. waispattin, вин. п. ед. ч. "хозяйку", др.-инд. vic§- ж. "селение", авест. v–s-, др.-перс. vi±- "дом", греч. OЌkoj -- то же, O‡kade (старый вин. п. ед. ч.; см. Кикерс, Acta Univ. Dorp. 17, 2, 3 и сл.), лат. v–cus "селение", гот. weihs "деревня", алб. vis "место, местность"; см. Траутман, BSW 363 и сл.; М. -- Э. 4, 670; Торп 409; Г. Майер, Alb. Wb. 473. Страницы: 1,305

Слово:Весь Ближайшая этимология: -- прибалт.-фин. народность к востоку от Новгорода, др.-русск. Весь (Лаврентьевск. летоп.); ср. Vasin у Иордана (в перечне народов Эрманариха), далее, Ibi (in Ruzzia) sunt etiam qui dicuntur Alani vel Albani (var. Albini), qui lingua eorum Wizzi dicuntur "там [на Руси] есть еще такие, которых называют Alani или Albani (Albini) и которые на своем языке называются Wizzi" (Адам Бременский 4, 19, стр. 248, 3); араб. Visu (Френ, Ibn Foszlan 205 и сл.). Из фин. Veps„ или *Vepsi : Veps„l„iset мн. "вепсы", подобно Ruotsi : Ruotsalaiset; см. Калима 262 и сл.; Томсен, Ursprung, 11; SA 2, 64; Миккола, FUF 2, 76; АВ 18; Соболевский, РФВ 64, 99. Однако форма на -Ь скорее является русск. собир. именем типа Чудь, Сербь и под. Страницы: 1,305

Слово:Весь, Ближайшая этимология: Вся, всеЁ, Воґвсе, укр. Увеґсь, Усеґ, Усяґ, блр. Увеґсь, др.-русск. Вьсь, Вься, Вьсе (только один раз вин. п. ед. ч. ж. Вьху; см. Хутынск. грам. XII в.), ст.-слав. вьсь, вьсR, вьсе P©j, Уloj, болг. Се "всеЁ (время)", сербохорв. са? в, сва?, све?, словен. ve°s, др.-чеш. ve«, ж. v«e№, ср. р. v«e, др.-польск. wszy, wsza, wsze. Фонетически возможно только праслав. vьxъ, *vьxa, *vьxo. О форме *vьsiёo-, вопреки Мейе (MSL 8, 291), исправившему свою ошибку в MSl 11, 8 и сл., не может быть и речи. Старая основа на -О засвидетельствована наличием K в ст.-слав., др.-русск. ВьсKмъ, ВьсKми, ВьсKхъ (не - и-!). Ср. также Брандт, Сб. Миллеру 305 и сл.; Лоренц, KZ 37, 265; Гуйер, LF 30, 441 и сл. (Против, однако без веских аргументов, см. Ягич, AfslPh 22, 258). Дальнейшая этимология: Родственно лит. vi°sas, лтш. viss "весь, целый", др.-прусск. wissa - "весь", далее, др.-инд. viґc§vas "каждый, весь, целый", авест., др.-перс. v–spa-. Затруднительно ввиду др.-инд. c§; см. Уленбек, Aind. Wb. 289; Буга, РФВ 73, 341; Траутман, BSW 362 и сл.; Apr. Sprd. 464; М. -- Э. 4, 625; Эндзелин, СБЭ 69 и сл.; Мейе, Et. 239; ср. также Бругман, Total. 71. Комментарии Трубачева: [Необходимо указать этимологию Микколы ("Studi baltici" З, 1933, стр. 132), доказывающую происхождение слав. vьsь, лит. vi°sas "весь" от основы со знач. "размножать, выводить"; ср. лит. vei~sti "выводить", veisle†~ "выводок, род"; ср. еще аналогичное нем. all "весь": гот. alan "растить", а также лат. totus "весь": и.-е *teu - "увеличиваться, разрастаться"; см. Эрну -- Мейе3, 1232; Пизани, "Paideia", 8, NO 4 -- 5, 1953, стр. 292. -- Т.] Страницы: 1,304-305

Слово:Весьегонск Ближайшая этимология: -- город в [бывш.] Олонецк. губ.; стар. Весь Егонская -- от названия предыдущего слова и реки Егна; см. Соболевский, РФВ 64, 99. См. предыдущее. Страницы: 1,305

Слово:Весьмаґ Ближайшая этимология: Нар., др.-русск., ст.-слав. вьсьма PЈntwj, Уlwj; от Весь. Страницы: 1,305

Слово:Вет, Ближайшая этимология: Только др.-русск. ВKтъ "совет, договор" (Срезн. I, 498), ст.-слав. вKтъ Boul» (Супр.). Сюда же Отвеґт, Привеґт, Обеґт, Совеґт, Веґче, Отвеґтить, Отвечаґть, Завещаґть и т. д.; др. ступень корневого вокализма в Витиґя. Дальнейшая этимология: Родственно лит. vaitenu° "сужу, обсуждаю, полагаю", др.-прусск. waitiѓmai "мы говорим", waitiѓt "говорить", авест. vaЊ±- "установить судебным следствием", vaЊ±a ж. "судебное заключение" (см. Розвадовский, RO 1, 104; Бартоломэ, Air. Wb. 1322; Буга, РФВ 75, 153; Траутман, BSW 339; Apr. Sprd. 455 и сл.). Маретич (AfslPh 10, 134 и сл.) относит сюда же польск. witacґ, в.-луж. witacґ, н.-луж. witasґ "приветствовать". Менее вероятно предположение Вайана (RES 23, 154) о про - исхождении из *ve№- (см. Веґять), от которого якобы образовано *ve№to "веялка" (ср. Сиґто от Сеґять), а отсюда *ve№titi "веять", фигурально "дискутировать, спорить", причем в качестве семантической параллели указывается на лат. ventilѓre. Страницы: 1,305-306

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

http://granplast.ru/ дуги для парника комплекты для сборки парников дуги. . http://www.nordmile.ru/ дверь амг представлена на сайте лямбда78 Судовая дверь. . http://parquette.ru/ цены за квадратный метр шлифовки паркета.

Реклама