Буква В — Страница 8


Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
Слово:Ваґхтер, Ближайшая этимология: ВахтеЁр "сторож, швейцар"; заимств. из ср.-нж.-н. wachter "сторож, охранник", нов.-в.-н. wachter (Г. Сакс), ср.-в.-н. waht? re, от wachen "бодрствовать, охранять" (Ш. -- Л. 5,571; Гримм 13, 184 и сл.). Страницы: 1,280

Слово:Вахшуреґя Ближайшая этимология: "вахтпарад", донск. (Миртов). Вероятно, сложение из нем. Wacht-, голл. wacht "стража" с голл. sjouwerij "шатание"? Страницы: 1,280

Слово:Вачаґжный Ближайшая этимология: Олень "передовой олень в стаде". См. Ваґчуга. Страницы: 1,280

Слово:Ваґчега Ближайшая этимология: I. ваґчига "суконная рукавица с одним пальцем", вятск., олонецк. (Кулик.); Вачоґга -- то же, новгор. Виґчега, Авачуґга -- то же, арханг. (Подв.). Заимств. из саам. п. va'tts, род. п. vѓ'ttsa -- то же; см. Итконен 50. Неправильна мысль о происхождении, сходном со словом Ваґрега; см. Калима, FUFAnz. 23, 250. Страницы: 1,280

Слово:Ваґчега Ближайшая этимология: II. "гуляка, шалопай, вялый человек", диал. (Даль). Возм., связано с Ваґчуга. Страницы: 1,281

Слово:Ваґчик Ближайшая этимология: "холщевая или кожаная переметная сума, охотничья сумка", диал. Дальнейшая этимология: Заимств. из нов.-в.-н. Watsack, ср.-нж.-н. wa^tsak "вещевой мешок, мешок для одежды", широко распространенного слова; ср. также чеш. va‰ek; см. Фальк -- Торп 1405; Горяев, Доп. 2, 4. Едва ли прав Калима (FUFAnz. 23, 250), связывая это слово с Ваґчега. Страницы: 1,281

Слово:Ваґчуга Ближайшая этимология: "стоянка при езде на северных оленях", Ваґчужить "вести стадо оленей", с.-в.-р. По-видимому, связано с саам. кильд. vѓdј, род. п. vѓdt«Ґm "самка северного оленя" (см. Ваґженка). Калима (FUFAnz. 23, 250) предполагает саам. или самодийское происхождение. Менее вероятно другое его предположение -- о связи с Лачуґга. Любопытно отметить Вачуґжка "овца", ряз. (РФВ 28, 51). Страницы: 1,281

Слово:Ваш, Ближайшая этимология: Ваґша, ваґше, др.-русск., ст.-слав. вашь, болг. Ваш, сербохорв. ваш, чеш. vaґ«, va«e ж., слвц. vaґ«, va«a, польск. wasz и т. д. Дальнейшая этимология: Производное от и.-е. *vЎs в качестве прилаг. *vЎsiёo-; связано с Вы, Вас. Подробности в грамматиках. Ср. лат. vЎs "вы", vester "ваш" и т. д. Страницы: 1,281

Слово:Ваґшка Ближайшая этимология: "молодая белка", арханг. (Даль). Рясянен (Festschrift Vasmer 421) пытается связать с чув. vak«a "белка". Комментарии Трубачева: [Слово финно-уг. происхождения; ср. мар. o'ksa "деньги"; Беке, "Acta Lingu. Hung.", 1, 1951, стр. 65; Махек, "Slavia", 23, 1954, стр. 66. -- Т.] Страницы: 1,281

Слово:Ваяґть, Ближайшая этимология: Ваяґю, ст.-слав. ваRти GlЪfein, отсюда Изваяґние. Дальнейшая этимология: По Брандту (РФВ 25, 38), связано с Вити (см. Вить), подобно тому как Напаяти "поить" связано с Пити. Соответственно этому развитие знач. шло от "вить, лепить из глины" к "высекать из камня"; ср. др.-инд. vѓyas "ткач", vaґyati "ткет", "плетет", которые связываются с Вить; см. также Преобр. 1, 68. Этимология ненадежная. Неубедительно сравнение с авест. vaЊma - м. "расселина, трещина в скале" (Петерссон, Ar. Arm. Stud. 58). Кроме того, слав. слово сравнивается еще с др.-инд. vѓ - "рыть, высекать", нем. Wunde "рана"; см. Младенов 59; Преобр. 1, 68. Страницы: 1,281

Слово:Введеґние, Ближайшая этимология: Также русск.-цслав. Въведение Богородичьно -- церк. праздник; отсюда происходят многие местн. н. и фам. Введеґнский. Страницы: 1,281

Слово:Вдоваґ, Ближайшая этимология: Укр. Удоваґ, Удовиґця, ст.-слав. въдова C»ra (Зогр., Ассем., Савв. и т. д.), болг. Вдовиґца, сербохорв. удо°ва, у°дов "вдовый, овдовевший", словен. vdo? va, чеш. vdova, слвц. vdova, польск. wdowa, в.-луж. wudowa, н.-луж. hudowa. Дальнейшая этимология: Праслав. *vьdova исконнородственно др.-прусск. widdewі (из *vidavѓґ), др.-инд. vidhѓґvѓ "вдова", vidhu°s· "овдовевший", авест. vi‹avѓ ж. "вдова", греч. Є…qeoj "холостой, неженатый", лат. vidua "вдова", viduus "вдовый", гот. widuwЎ "вдова", д.-в.-н. wituwa; см. Уленбек, Aind. Wb. 286 и сл.; Траутман, BSW 357; Бартоломэ, Air. Wb. 1443. По мнению Брандта (РФВ 25, 219), ст.-слав. въдова получено под влиянием предлога-приставки Въ по народн. этимологии. Скорее, здесь произошла ассимиляция гласных. Комментарии Трубачева: [См. еще Трубачев, Терм. родства, стр. 112 -- 113; Мареш, ВСЯ, 5, 1961, стр. 138 и сл. -- Т.] Страницы: 1,281-282

Слово:Вдоґвень Ближайшая этимология: Нареч. "целиком, полностью, окончательно, до конца", псковск. (Даль). Неясно. Комментарии Трубачева: [Согласно Унбегауну (BSL 48, 1952, стр. 96), происходит из Доволь-; ср. Вроґвень; иначе см. Махек, "Slavia", 23, 1954, стр. 66. -- Т.] Страницы: 1,282

Слово:Вдоґвый, Ближайшая этимология: Сербохорв. у? дов -- то же. От Вдоваґ. Родственно др.-инд. vidhuґs· "одинокий, овдовевший", греч. Є…qeoj "холостой, неженатый", лат. viduus "лишенный, пустой"; см. Траутман, BSW 357. Страницы: 1,282

Слово:Ве, Ближайшая этимология: Только др.-русск. ВK "мы (оба)", им. п. дв. ч. ст.-слав. вK -- то же, др.-чеш. ve№. Дальнейшая этимология: Соответствует др.-инд. vѓm, авест. vѓ, vaІ "мы (оба)", далее лит. ve°du "мы (оба)", гот. wit -- то же; родственно др.-инд. vayaґm "мы", др.-перс. vayam, гот. weis "мы", д.-в.-н. wi^r "мы"; см. Мейе, MSL 8, 239; 13, 208; 21, 208 и сл.; Бругман, IF 24, 169; Траутман, BSW 344. Страницы: 1,282

Слово:Веґблица Ближайшая этимология: "червь", арханг. (Даль). Дальнейшая этимология: Родственно лит. va~balas, vabuolas "жук", жем. vabole†~ "навозный жук", лтш. vabule, vabale "навозный жук", д.-в.-н. wibil "хлебный червь, жук", англос. wibba "навозный жук", далее, лит. vebјde†ti "кишеть", д.-в.-н. weban "постоянно двигаться туда-сюда", ср.-в.-н. wabelen "неопределенно двигаться"; см. Зубатый, AfslPh 16, 416; М. -- Э. 4, 428; Траутман, BSW 336. Страницы: 1,282

Слово:Веґверица Ближайшая этимология: 1. "белка", 2. "горностай", др.-русск. Вiвеґриця, укр. Вiвеґриця, Виґвiрка, блр. ВавеЁрка, болг. Веґверица, сербохорв. вjе? верица, словен. ve·ґverica, чеш. veverka, vever№ice, слвц. veverica, польск. wiewioґrka. Дальнейшая этимология: Родственно лит. vovere†~ "белка", диал. voveri°s, ve†veri°s, также vaivere†, лтш. va~vere, др.-прусск. weware, кимр. gwywer, нов.-перс. varvarah, англос. aґc-weorna "белка", др.-шв. eґkorne; ср. также заимств. лат. viverra "хорек"; см. Зубатый, AfslPh 16, 418 и сл.; М. -- Э. 4, 512; Буга, РФВ 75, 153; Траутман, BSW 356; Вальде 846. Шпехт (KZ 62, 253 и сл.) видит здесь древнюю основу на - r. Эндзелин (Don. Natal. Schrijnen 402) связывает это слово с *ver - "гнуть" ввиду изогнутой формы хвоста зверька. Страницы: 1,282

Слово:Вегжаґ Ближайшая этимология: "слой сала на остывших щах", арханг. (Даль). Сюда же, вероятно, Вегжаґница "накипь в мясном наваре" -- там же. Темное слово. Страницы: 1,283

Слово:Веголос Ближайшая этимология: "опытный, знающий", только др.-русск. ВKголосъ, НевKголосъ "невежда", ст.-слав. вKгласъ Gnиmwn, невKгласъ Ґpeiroj (Супр.), чеш. ve№hlas "осторожность, ум". Согласно Ягичу (AfslPh 20, 531), из *ve№-golsъ от ve№de№ti, ст.-слав. 3 л. ед. ч. вKстъ "он знает", т. е. "тот, кто знает голос"; также см. Mi. EW 390; Преобр. 1, 106. Страницы: 1,283

Слово:Веґдать, Ближайшая этимология: Веґдаю, укр. Вiґдати, др.-русск., ст.-слав. ВKдkти, словен. veґdeti, чеш. ve№de№ti, слвц. vedet', польск. wiedziecґ, в.-луж. wjedzґecґ, н.-луж. wjezґesґ "знать". Отсюда наст. вр. ст.-слав. вKмЮ, вKси, вKстъ / вK и т. д., чеш. viґm, viґ« и т. д., далее, др.-русск., ст.-слав. вKдk "я знаю". Чередование гласных представлено в Виґдеть. Дальнейшая этимология: Древний пф. ст.-слав. вKдk с и.-е. окончанием ср. з. - ai, как в лат. v–d–, соответствует греч. OЌda "я знаю", др.-инд. vЊґda -- то же, авест. vaЊda, гот. wait "я знаю", арм. gitem -- то же. Ср., далее, ВKдkти с др.-прусск. waidimai "мы знаем", лит. veґiЅdmi "я вижу". Другая ступень гласного представлена в д.-в.-н. wiЅЅan "знать", гот. witan, др.-инд. vidѓґ "знание", vidvѓґn "знающий", авест. vi‹vѓІ, греч. E„dиj; см. Кикерс, Acta Univ. Dorp., 25, 6; Сольмсен, KZ 44, 184; Траутман, BSW 338; Уленбек, Aind. Wb. 286. Согласно Остен-Сакену (IF 33, 231 и сл.), K в ВKдkти происходит из прош. вр. Страницы: 1,283

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Продажа и доставка щебня www.nknm.ru/produkcziya/shheben-izvestnyakovyij/. . Когда лучше делать стерилизацию кошек zoosalon-rostovdon.ru.

Реклама