Буква Б — Страница 47


Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
Слово:Буґдущность, Комментарии Трубачева: [впервые у Новикова (О торговле, 350; Хюттль-Ворт, 82). - Т.] Страницы: 1,231

Слово:Будыґль Ближайшая этимология: "стебель, ножка (гриба)", Будыґлка, Будыґшка "берцовая кость". Неубедительно толкуется как заимств. из тур. bud "бедро"; см. Mi. TEl., Доп. 2, 89; Горяев, ЭС 14. Неясно. Возм., из *Бодыль от Бодаґть. Страницы: 1,231

Слово:БуеЁк, Ближайшая этимология: Род. п. Буйкаґ 1. "пробковый спасательный пояс", 2. "поплавок на удочке". Уменьш. от Буй из голл. boei "буй"; см. МеЁлен 38 и сл.; Горяев, ЭС 31. Страницы: 1,231

Слово:Буер Ближайшая этимология: "вид саней с парусным ходом", раньше также в знач. "одномачтовое грузовое парусное судно"; известно со времени Петра I; см. Смирнов 67. Заимств. из голл. boejer "грузовое судно"; см. МеЁлен 39; Маценауэр 122. Страницы: 1,231

Слово:Буераґк Ближайшая этимология: "овраг, провал в земле", Баераґк, стар. Бояракъ "fovea magna", грам. 1599 г. (Дювернуа, Др.-русск. сл. 7), укр. Байраґк, болг. Байраґк "берег". Возм., заимств. из тур. bajyr "склон, обрыв, холм, поросший деревьями"; ср. Паасонен, JSFOu. 21, 42. Ср. также монг. bµgerag, калм. bЈr„g "(маленький) песчаный холм" (Рамстедт, KWh. 57), которое, однако, весьма отличается по значению. Страницы: 1,231

Слово:Буґжать Ближайшая этимология: I. "издыхать", диал. По Остен-Сакену (IF 22, 313), родственно лит. ben~gti, bengiu° "оканчивать", pa~bangas, pabanga° "окончание", далее, др.-инд. bhaґџgas "разруха, упадок, разорение, волна", bhanaґkti "ломает", ирл. boingim "ломаю"; см. Траутман, BSW 26 (с литер.). Привлекаемое Остен-Сакеном (там же) Быгаґть (см.) сюда не относится. Страницы: 1,232

Слово:Буґжать Ближайшая этимология: II. "копать глину, песок"; ср. Буґга "низкий берег реки", где даны подробные сведения. Страницы: 1,232

Слово:Бужениґна Ближайшая этимология: "копченая свинина", уже Домостр. Заб. 160. Укр. Вужениґна, чеш. uzenina "копчености". Образовано путем переразложения из *obo§djenina, производного от ob+vo§diti "коптить, вялить"; ср. чеш. bouditi, uditi "коптить", польск. obwe§dzicґ, словен. ovodiґti, odiґti; см. Ильинский, ИОРЯС 24, 1, 132; РФВ 66, 282 и сл.; 70, 273 и сл.; PF 11, 196; Вайан, RES 22, 8. Предположение о родстве с лит. budyґti "коптить" (Потебня, РФВ 4, 199) необходимо отвергнуть, поскольку лит. слово заимств. из вост.-слав. *Обудити < *Обв†дити, в связи с чем ошибается также Карский (РФВ 49, 18). Иокль (AfslPh 28, 8) правильно указывает на чеш. uzene№ maso, диал. bouzeneґ maso "копченое мясо, окорок". Страницы: 1,232

Слово:Бузаґ Ближайшая этимология: "напиток из гречихи и овсяной муки, вид полпива, браги", кавк., укр. Бузаґ, также польск., сербохорв., болг. Дальнейшая этимология: Заимств. из тюрк.: ср. тур., карач., казах. boza 1. "напиток из квашеного проса", 2. "напиток из кислого молока", тат., чагат., тоб. buza "напиток из проса или ячменя" (Радлов 4, 1292, 1683, 1867); см. Mi. ТЕl. 1, 269; Преобр. 1, 50; Бернекер 1, 104; о широком распространении слова см. Паасонен, FUF 2, 128; Каннисто, FUF 17, 155 и сл. Страницы: 1,232

Слово:Бузаґн Ближайшая этимология: "белый аист, Ciconia alba". Сравнивают с тур. boz, buz "серый"; см. Mi. ТЕl. 1, 266; Бернекер 1, 104; Маценауэр 126; Горяев, Доп. 2, 3. Ср. также Бусел и Ботьяґн. Страницы: 1,232

Слово:Буґзандать Ближайшая этимология: "жужжать (о мухе, шмеле)", олонецк. (Кулик.). Вероятно, звукоподражательное; ср. Бзык "овод; беспокойное состояние скота" и др.; см. Бернекер 1, 111 и сл. Страницы: 1,232

Слово:Буздануґть, Ближайшая этимология: Буґзнуть "ударить с силой", воронежск. (ЖСт., 15, 1. 109). Неясное слово. Ср. Буздыхаґн. Страницы: 1,232

Слово:Буздыхаґн Ближайшая этимология: 1. "жезл, палица, усаженная острыми шипами", 2. "палка общинного старосты", стар.; укр. Буздигаґн. Заимств. из тур. bozdo‘an "дубинка, палица", чагат. buzru‘an, buzdur‘an -- то же; см. Mi. TEl. 1, 266; Радлов 4, 1869; Бернекер 1, 105. Страницы: 1,232

Слово:Бузивоґк Ближайшая этимология: "годовалый теленок", южн. (Даль). Заимств. из тюрк.: ср. кыпч., казах., тоб. buzauё "теленок", тур. buza‘y, вост.-тюрк. buzak, чагат. buza‘u "теленок", бараб. puzauё (см. Радлов 4, 1388, 1867; Каннисто, FUF 17, 159). Страницы: 1,232-233

Слово:Бузинаґ, Ближайшая этимология: Диал. Буз -- растение "Sambucus", укр. Бузинаґ, Бузоґк; другая ступень вокализма: русск., укр. Боз "бузина", болг. Бъз, сербохорв. баз м., баґза ж., словен. bЌ°z, род. п. bЌza°, чеш. bez, род. п. bza, bzu, слвц. baza, польск. bez, род. п. bzu, в.-луж. boґz "сирень", н.-луж. bez либо baz. Дальнейшая этимология: Считается родственным и.-е. названиям бука: лат. fѓgus "бук", греч. FhgТj, дор. FaЇGТj "дуб", др.-исл. boґk, д.-в.-н. buohha "бук", гот. bЎka "буква", которые возводятся ввиду наличия курд. bu^z "вяз", нов.-исл. baukr "банка", beyki ср. р. "буковый лес, бук", beykir "бочар, бондарь" к форме с дифтонгом и.-е. *bhѓugґ-; *bhѓgґ-: *bhіgґ-: см. Бартоломэ, IF 9, 271 и сл.; Heidelb. Sitzber., 1918, NO 1, стр. З и сл.; Остхоф, ВВ 29, 249 и сл.; Хоопс, Waldb. 126; Бернекер 1, 111; Шпехт, KZ 66, 55. Едва ли прав Соболевский (AfslPh 33, 477; ЖМНП, 1911, май, стр. 162), оспаривая эти сопоставления. Ср. еще знач. лит. bukas "бузина", заимств. из блр. Бук "бук". Страницы: 1,233

Слово:Бузиґть, Комментарии Трубачева: [от Бузаґ "заваруха, свалка, склока" < "напиток". совершенно излишне объяснение бондаренко (slav. rev., 31, 1953, стр. 532 -- 533) из англ. (арго) boose "крепкий напиток", boosy "пьяный". - Т.] Страницы: 1,233

Слово:Бузлаґк Ближайшая этимология: Растение "Crocus reticulatus", южн. (Даль). Неясно. Страницы: 1,233

Слово:Бузлуґк Ближайшая этимология: "шипы на подошве" (также см. Базлуґк, Базлыґк). Заимств. из тюрк. *bozluk, *bozlyk; ср. крым.-тат., тур., азерб., кыпч., туркм. buz "лед" (Радлов 4, 1866); см. Mi. TEl., Доп. 1, 19. Страницы: 1,233

Слово:Бузоваґть Ближайшая этимология: "трепать, тормошить, дергать, рвать", тульск. (ИОРЯС, З, 847), польск. buzowacґ "сурово наказать". Связь с Бузинаґ, Боз сомнительна. Родство с лит. baudјiu°, bau~sti "принуждать, наказывать", отстаиваемое Маценауэром (127), невозможно. Неясное слово. Страницы: 1,233

Слово:Бузуґн Ближайшая этимология: "кристаллизованная соль (на соленых озерах)", поволжск. (Мельников). Темное слово. Страницы: 1,233

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама