Буква Б — Страница 32


Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
Слово:Боґдня Ближайшая этимология: "кадушка с крышкой", донск. (Миртов)1, воронежск., укр. Боґдня, сербохорв. ба°да?, баґд? а, словен. bЌdЌ°nj "чан", чеш. bedna, польск. bednia и т. д. Дальнейшая этимология: Слав. *bъdьnь восходит через герм. (др.-англ. byden, ср.-нж.-н. bodene "чан, бочка", д.-в.-н. buti^n, нов.-в.-н. Bµtte "кадка", откуда фин. putina; см. Сетэлэ, FUF 13, 431) к народнолат. butina, греч.­UtinhLЈgunoj Ѕ Ўm…j, Tarant‹noi (Гесихий). Бернекер (1, 106) объясняет русск. слово как заимств. из укр.; см. также Уленбек, AfslPh 15, 484; Хольтхаузен Aengl. Wb. 39; Торп 275. Комментарии редакции: 1 Ссылка на Миртова приведена, видимо, ошибочно, поскольку это слово встречается не у Миртова, а у Даля. -- Прим. ред. Страницы: 1,184

Слово:Бодраґн Ближайшая этимология: -- растение "Heracleum, борщевник", диал., заимств. из чув. potran, polDЌ^ran "акант, борщевник, медвежья лапа", тат. baltyr‘an; см. Рясянен, FUF 29, 195. Страницы: 1,184

Слово:Боґдрый, Ближайшая этимология: Укр. Боґдрий, сербохорв. ба? дар "бойкий, живой", ст.-слав. бдъръ PrТqumoj' (Син. Пс.), бъждрь (Супр.). К Бдеть. Дальнейшая этимология: Родственно лит. budru°s "бодрый" (откуда собств. Budrys -- у Мицкевича), авест. zaЊni-bu‹ra - "бдительный, усердный"; см. Фик, KZ 22, 380; Бернекер 1, 105 и сл.; Мейе, Et. 114. Далее ср. Будиґть, Блюстиґ. Страницы: 1,184

Слово:Божниґца Ближайшая этимология: 1. "церковка, часовня", 2. "языческий храм", др.-русск. Божьница. От Бог, ср. гот. gudhu^s "иудейский храм", др.-исл. godahu^s "языческий храм", которые образованы под влиянием греч. KuriakТn; см. Кречмер 39, 539 и сл.; см. также Миккола, M[eґ]m. Soc. Neophilol. 7, 271. Страницы: 1,184

Слово:Боґжья Ближайшая этимология: "болезнь", диал., казанск. Эвфемизм вместо Боґжья Болеґзнь; см. Хаверс 94. Страницы: 1,184

Слово:Боґжья Ближайшая этимология: Коровка -- насекомое "Coccinella", от Бог; ср. нем. Gottesk„lblein, Herrgottskµhlein, Gotteskµhlein, фин. jumalanlehm„ и др.; см. Потт, KZ 4, 173 и сл.; Вилькуна, FUF 24, 200 и сл.; Гримм 4, 1, 79. Страницы: 1,184

Слово:Боз Ближайшая этимология: "Sambucus, бузина", укр. Боз, болг. Бъз, сербохорв. баз м., баґза ж., бзоґва, зоґва (из *бъзова), словен. bЌ°z, род. п. bЌza°, чеш. bez, род. п. bza, польск. bez, род. п. bzu "сирень", в.-луж. boґz, н.-луж. bez, baz. Дальнейшая этимология: Другая ступень вокализма: Бузинаґ. Обычно праслав. *bъzъ относят к названию бука: лат. fѓgus, др.-исл. boґk, греч. FhgТj, дор. F©gТj "дуб", с которыми также сравнивается курд. bіz "вяз", нов.-исл. beyki "бук" (*baukia-); см. Бартоломэ, IF 9, 271; Остхоф, ВВ 29, 249 и сл.; Бернекер 1, 111; Хоопс, Waldb. 126. Комментарии Трубачева: [См. еще Рудницкий, BPTJ, 15, 1956, стр. 127 и сл. -- Т.] Страницы: 1,184-185

Слово:Бознакадаґшный Ближайшая этимология: "очень старый", Бознатькадаґшный -- то же, воронежск., ЖСт., 15, 1, 109. Из выражения Бог Зна(еть) Когда. Страницы: 1,185

Слово:Бой, Ближайшая этимология: Укр. Бiй, род. п. Боґю, ст.-слав. оубои "убийство", цслав. Бои "бой", болг. Бой, сербохорв. бо? j, словен. bo°j, чеш. boj, польск. boґj. Связано отношением чередования гласных с Бить, Бью. Страницы: 1,185

Слово:Боґйко Ближайшая этимология: Род. п. еґли, ЕЁлка, укр. ?ль, IЁль, Яль [Ялиґнка "еЁлка". -- Т.], цслав. Љла ™lЈth, болг. Елаґ, сербохорв. jеґлa, словен. je§^l, род. п. jeli?, др.-чеш. jedla, чеш. jedle ж. "пихта", слвц. jedl'a, польск. jodљa, в.-луж. je№dla, н.-луж. jedљa. Страницы: 1,185

Слово:Бойкоґт, Ближайшая этимология: Из англ. to boycott "бойкотировать" (ср. нем. Boykott) от имени капитана Джеймса Бойкота, впервые ставшего жертвой этой меры (1880 г.); см. Клюге-ГеЁтце 72; Преобр. 1, 34. Страницы: 1,185

Слово:Бойкотиґровать, Ближайшая этимология: Из франц. boycotter, производного от предыдущего слова или от нем. boykottieren. Страницы: 1,185

Слово:Бок, Ближайшая этимология: Род. п. Боґка, укр. Бiк, Боґку, блр. Бок, русск.-цслав. Бокъ PleurТn, сербохорв. бо? к, род. п. бо? ка, чеш. bok, польск. bok, в.-луж. bok, н.-луж. bok. Дальнейшая этимология: Возм., родственно исходному знач. "ребро" -- лат. baculum "палка, посох", греч. BЈktron "жезл, скипетр", ирл. bac, др.-ирл. bacc (из *bakn-) "крюк, клюка"; см. Цупица, KZ 36, 234; Бернекер 1, 68 и сл. Напротив, Младенов (40) сравнивает англ. back "спина", шв. backe "возвышенность, гора"; иначе Ельквист 45. Невозможно заимствование из герм.; ср. д.-в.-н. bah, др.-англ. b? c "спина" (ср. Хирт, РВВ 23, 331); этому противоречит знач. слав. слова (Преобр. 1, 34). Неправдоподобно также предположение Соболевского ("Slavia", 5, 441) о первонач. знач. Бок "яма, впадина". Страницы: 1,185

Слово:Бокаґл, Ближайшая этимология: Редко Покал (при Петре I); см. Смирнов 230. Последнее из нем. Pokal, в то время как первое из франц. bocal или ит. boccale, см. Преобр. 1, 34; Брюкнер 35. Страницы: 1,185

Слово:Бокаґлда, Ближайшая этимология: Бокаґлдина "яма, дорожная выбоина, колдобина". Соболевский ("Slavia", 5, 441) связывал с Бок. По моему мнению, тождественно Бакаґлда (см. выше). Страницы: 1,186

Слово:Бокс, Ближайшая этимология: Боґксать "боксировать"; Боксер, по-видимому, из франц. boxe "бокс" и boxeur "боксер", которые происходят из англ. to box и т. д.; см. Доза 106. В русском ассоциируется с Бок, напр., в Бок-С.; см. Савинов, РФВ 21, 32. Страницы: 1,186

Слово:Болваґн, Ближайшая этимология: Др.-русск. Бълванъ, укр. Бовваґн "массивная глыба неопределенных очертаний, идол, болван", блр. Балваґн "деревянный столб в углу печи, столб, свая", ср.-болг. Балванъ (XIII в.) "изваяние" (Mi. LP. 11), сербохорв. ба°лван "идол, брус", словен. balva? n "идол, бревно, глыба", bolva? n "идол, глыба", чеш. balvan "ком, глыба", польск. baљwan "большой камень, обломок скалы, глыба". Дальнейшая этимология: Определение исходной формы затруднительно: *bъlvanъ, *bal(ъ)vanъ. Ильинский (ИОРЯС 24, 1, 115) предполагает здесь чередование, но balvanъ могло также возникнуть в отдельных языках в результате ассимиляции гласных из *bъlvanъ (ср. *bolvanъ). Тот же ученый предполагает родство с др.-исл. bulr, bolr "ствол дерева, туловище", ср.-в.-н. bole "доска", нов.-в.-н. Bohle "брус", далее - с нов.-в.-н. Balken "балка, бревно"; ср. еще Торп 266. Столь же ненадежно сравнение с гот. balwawЊsei "злость", balwjan "мучить", греч. FБloj, FhlТj "обманчивый", Ўpofиlioj "ничтожный"; см. Прельвиц 487; Мерингер, IF 17, 159; 21, 296 и сл.; против см. Бернекер 1, 41. Гораздо вероятнее мысль о заимств. из тюрк.: Мелиоранский (ИОРЯС 7, 2, 280 и сл.; 10, 2, 68 и сл.) предполагает др.-тюрк. *balvan из др.-тюрк. balbal "надгробный камень, памятник" (орхонск. надписи), которое происходит из кит. Корш (AfslPh 8, 651; ИОРЯС 8, 4, 2 и сл.; 11, 1, 266 и сл.) исходит из казах. palvan, balvan "борец, силач, герой", тур. p„hlivan, народн. p„hl„van -- то же, вост.-тюрк., тар., узб. palvan -- то же (Радлов 4, 1168 и сл.), которое заимств. из перс. p„hliva^n "герой, борец". Мелиоранский (там же) возражает против этого объяснения, указывая, что знач. "дурак, болван" не могло развиться из "борец", "герой". Точно так же оспаривает он возможность b в казах. palvan. Старая этимология Болван < тюрк. balaban "большой, толстый" (mi. теl., доп. 1, 10; 2, 81) также оспаривается мелиоранским (там же); см. еще ягич, afslph 30, 458; гомбоц 211. из русск. заимств. лит. bulvo~nas "идол", лтш. bul~vѓns "манок (в виде птицы)"; см. м. -- э. 1, 349; буга, рфв 67, 234. совершенно авантюристичны попытки шеёльда (lw. st. 12 и сл.) произвести слав. слова через посредство шв. bulvaґn "соломенное чучело", диал. нем. balbaґhn из ирл. balbaґn "соломенное чучело". мнимые перечисленные посредники в герм. языках заимств. из вост. языков. брандт (рфв 21, 205) напрасно отделяет блр. Балваґн "дурак" от перечисленных выше слав. слов, производя его из *Балованъ от Баловати. Комментарии Трубачева: [См. еще Детерс, IF 61, 1954, стр. 329. -- Т.] Страницы: 1,186-187

Слово:Боґлверк Ближайшая этимология: "больверк, бастион", со времени Петра I (см. Смирнов 62), из нем. BoIIwerk -- то же. Страницы: 1,187

Слово:Болгаґрин Ближайшая этимология: 1. "болгарин-славянин", 2. "представитель тюрк. народов -- волжских булгар и дунайских булгар", цслав. Блъгаринъ, болг. Бъґлгарин, сербохорв. бу? гарин, ср.-греч. BoЪlgaroi (уже Никиф. Григорас; см. Моравчик, UJb. 10, 68). Это название являлось первонач. тюрк. племенным именем, др.-тюрк. bul‘ar "смешанного происхождения, метис" от bul‘amak "мешать"; см. Томашек, Zschr. Јsterr. Gymn., 1872, 156; 1877, 683; Паули -- Виссова 3, 1040; Немет, Symb. Rozwadowski 2, 219; Младенов, RES 1, 44. Ошибочны были попытки Шишманова (KSz 4, 47 и сл.) и СбНУ (16 -- 17, 505 и сл.) объяснить это название от Воґлга. Столь же неудачна попытка Дечева (ZONF 2, 198 и сл.) рассматривать его как герм. название и, предполагая исходное знач. "борец", сравнивать его с нем. balgen "драться, бороться". От этого [тюрк.] народа произошло местн. н. Болгаґры (на Волге, южнее Казани), араб. Bulgar, Burgar (Масуди); см. Вихман, Tschuw. Lehnw. 143. Страницы: 1,187

Слово:Боґлград Ближайшая этимология: -- город в УССР [на территории бывш. Бессарабии. -- Ред.]; был основан как болг. поселение в 1819 г. От ст.-слав. болии "большой", болг. диал. Боґле "лучше" и Град; см. Унбегаун, RES 16, 74. Комментарии Трубачева: [Скорее букв. "город болгар", см. Унбегаун, BSL 48, 1952, стр. 96. -- Т.] Страницы: 1,187

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Реклама