Буква А — Страница 23


Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад на: 1 20
Вперед на: 1 20 50 100 200 500
Слово: Атаґ, Ближайшая этимология: Атаґй "отец; дядя; вежливое обращение к пожилым татарам", вост.-русск. (Даль), из чагат., тат., казах. ata "отец; дедушка" или тел. adai "отец"; см. Радлов 1, 449 и сл. и 477. Страницы: 1,95

Слово: Атаґка Ближайшая этимология: "нападение", со времени Петра I; см. Смирнов 49 и сл. Из нем. Attacke или франц. attaque. Судя по грамматическому роду, едва ли заимств. через посредство польск. atak, вопреки Смирнову (там же). Страницы: 1,95

Слово: Атаковаґть, Ближайшая этимология: С 1703 г. (Христиани 36), через польск. atakowacґ из франц. attaquer, в то время как Атакировать (у Петра I) из нем. attakieren или франц.; см. Смирнов 50. Страницы: 1,95

Слово: Атамаґн, Ближайшая этимология: Диал. Ватаґмаґн, укр. Атаґман, Отаґман. Др.-русск. Ватаманъ (часто с 1294 г.). Срезн. (I, 231 и сл.) возводит к Атаманъ, однако не может привести столь же старые примеры последнего. Ср. также польск. wataman у Папроцкого (1584 г.), по указанию Брюкнера, KZ 48, 172 и сл. В то же время в XVII в. часто Атаманъ: "Смерть Скопина-Шуйского", "Азовск. Вз." и др., см. РФВ 56, 139. Согласно старому мнению (Mi. EW 5; Бернекер 1, 378; Преобр. 1, 9 и сл.; Брандт, РФВ 22, 124), эти слова, как и польск. hetman, восходят к нем. Hauptmann, раньше heubtmann. Это толкование сопряжено с фонетическими трудностями, поэтому Брюкнер (KZ 48, 172), Дашкевич (AfslPh 4, 545) и Смаль-Стоцкий ("Slavia" 5, 44) отделяют (в)атаманъ "старейшина" от группы hetman (см. ниже Геґтман). Брюкнер (там же) делает попытку возвести первое слово к тюрк. odaman "старейшина пастухов или казачьего лагеря", тур., крым.-тат. oda "солдатская артель", "отряд" (Радлов 1, 1121) и ссылается на протетическое В- в Ватаґга. Ср. сомнения Ягича (AfslPh 4, 545). Совершенно неприемлемо объяснение Горяева, ЭС 438: Атаман из тюрк. ata "отец" и tuman "10000"; против см. Преобр. 1,9. Комментарии Трубачева: [Ср. еще Дмитриев, Лексикогр. сб., З, 1958, стр. 17. -- Т.] Страницы: 1,95

Слово: Атеиґст, Ближайшая этимология: Начиная с Ф. Прокоповича; см. Смирнов 50, где слово объясняется из нем. Atheist -- то же. Отсюда прилаг. Атейской "безбожный", XVIII в.; см. Благой 99. Страницы: 1,95

Слово: Атлаґс Ближайшая этимология: "гладкая шелковая ткань", ранее Отласъ (Опись имущества Бориса Годунова 1589 г.; Домостр. К., Заб. 166 и т. д.); см. Срезн. II, 758. Из польск. atљas -- то же или нем. Atlas, которое восходит к араб. at·las "гладкий"; см. Клюге-ГеЁтце 26; Брюкнер 8; Mi. TEl., Доп. 2, 78. Страницы: 1,96

Слово: Аґтлас Ближайшая этимология: "географический атлас, собрание географических карт", вероятно, из нем. Atlas -- то же. Это название восходит к труду Г. Меркатора "Atlas" (Дуйсбург, 1595, нем. изд. -- в 1727 г.) (Клюге-ГеЁтце 26), названному по имени мифического великана Атласа, удерживающего на своих плечах небесный свод. Страницы: 1,96

Слово: Атлеґт, Ближайшая этимология: Впервые у Тредиаковского; через нем. Athlet или франц. athle°te из греч. Ўqlht»j; см. Христиани 51 и сл. Страницы: 1,96

Слово: Аттяґ, Ближайшая этимология: Атяґ, аґти "благодарю, спасибо", пермск. (Даль). Если достоверно, что это слово известно на западе России (Даль), его можно рассматривать как образование детского языка. В противном случае, возм., заимств. из коми at't'i повел. "благодари", at'ni "благодарить"; см. Калима, FUF 18, 14 и сл. и RLS 37. Страницы: 1,96

Слово: Атуґ Ближайшая этимология: -- межд., клич к охотничьим собакам, откуда Атуґкать, Атуґкнуть "травить, гнать" (Гоголь). По Преобр. (1,10) звукоподражательное. Скорее, из франц. a° tout. Страницы: 1,96

Слово: Ать Ближайшая этимология: "пусть, пускай", часто в др.-русск. предложениях с оптативным значением; ср. также др.-польск. acґ, др.-чеш. at'; см. Ягич, AfslPh 6, 285; Шахматов, AfslPh 7, 65. Из с. А и част. ti; первонач. dat. ethicus Ti "тебе", рано сокращенный в . Ср. также др.-русск. Тоть, др.-польск. tocґ. Вряд ли др.-русск. Ти, Ть можно связывать с лит. te - из форм желательного накл., вопреки Ягичу; см. там же. Страницы: 1,96

Слово: Аґтька, Ближайшая этимология: Аґтя м. "отец, батя, батенька, батюшка", ряз., тульск. (Даль). Либо из Тятя или заимств. из тюрк. ata "отец"; см. выше Атаґ. Ср. казах. at„k„ "батюшка, дедушка"; см. Радлов 1, 457 и сл. Наконец, это слово могло быть также словом детского языка; ср. примеры в статье Отеґц. Страницы: 1,96

Слово: Ауґ! Ближайшая этимология: -- межд., отсюда Ауґкать, Ауґкнуть. Звукоподражание, согласно Преобр. 1, 10. Страницы: 1,96

Слово: Ауґл Ближайшая этимология: "деревня, селение, стойбище, шатер азиатских и кавк. народов". Заимств. из тат., казах., кыпч. aul "деревня; юрты, находящиеся на одном месте", тур., азерб. a‘yl "загон для овец"; см. Радлов 1, 74, 163, 171, 350; Mi. EW 2; ТЕl. 1, 242; Рясянен, Tat. L. 23. Страницы: 1,96

Слово: Аулыґк, Ближайшая этимология: Ауляґк, ауляґх "утка савка, Anas hiemalis", камчатск. (Даль); ср. также Юкса. Из манси a­›Ґ», a­la» "Anas hiemalis"; см. Калима, MSFOugr 52, 94; Каннисто, MSFOugr 56, 73; Буссениус, ZfslPh 6, 460. Страницы: 1,97

Слово: Аутодафеґ Ближайшая этимология: "торжественный суд церкви над еретиком". Через нем. Autodafe или франц. autodafeґ из порт. autodafe = лат. actus fidei "дело веры"; см. Доза, 60. Страницы: 1,97

Слово: Афиґша, Ближайшая этимология: Из франц. affiche -- то же; см. Горяев, ЭС 7. Страницы: 1,97

Слово: Аґфрика, Ближайшая этимология: Западное заимств. из нем. Afrika: лат. Africa, тогда как др.-русск., ст.-слав. АфрикиR -- то же (Супр.) прямо из греч. 'Afrik». Страницы: 1,97

Слово: Афроґнт Ближайшая этимология: "личное оскорбление", начиная с кн. Куракина, 1707 г.; см. Христиани 22. Вероятно, через польск. afront или нем. Affront из франц. affront; см. Христиани, там же; Смирнов 51. Страницы: 1,97

Слово: Аффеґкт Ближайшая этимология: "возбужденное состояние, душевное волнение", со времени Петра I; см. Смирнов 51, согласно которому через польск. afekt -- то же. Судя по ударению, скорее всего через нем. Affekt из лат. affectus "страсть". Комментарии Трубачева: [Ср. уже в 1656 г. Аффикт; см. Ф о г а р а ш и, "Studia Slavica", 4, 1958, стр. 64. -- Т.] Страницы: 1,97

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад на: 1 20
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

О словаре

About UsВ наше время бурного роста информации и быстрого ее старения Этимологический словарь Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям. Это тот редкий случай, когда работа со временем не только не устаревает, а, напротив, приобретает все достоинства научной классики.
Л. В. Куркина

Друзья

Закажите продвижение сайтов Самара - перспективно. Заказать веб сайт.

Реклама